|
|
出逃的公主片尾曲《不合适的一对》/ f' I# o: J: M- [# q
คู่ไม่ควร
6 C$ @! f0 b# \: H8 ~" Lkoo mai kwun / l0 }9 ?' w0 r, F
不合适的一对
( T8 j2 O: |0 _! o2 i
# \/ v; n6 k' o- Qเหมือนเราอยู่คนละฟ้า อยู่คนละชั้น รักเอยไม่เคยนึกฝัน จะบินลัดฟ้า
5 `; z- B2 z( a! L# jmeurn rao yoo kon la far yoo kon la chun ruk ery mai kery neuk fun ja bin lard far " C, D4 L1 R) {2 D- M2 l
我们就像一个在天 一个在地 爱呀不曾梦想会飞上天际
6 Q1 i6 {% \; p6 N, P( yเพราะเธอคือดวงดาว เพราะเราคนธรรมดา แต่คืนนี้ดาวลอยจากฟ้าลงมา
1 n( I4 G& t, [3 i. ^0 b) U) i8 ipro ter keur dwung daow pro rao kon tan- ma-da dae keun ni daow loy jark far long ma ' W& t) y0 Y n# d% }7 I
因为你是天上的星星 因为我是普通的凡人 但是今晚星星从天际降下 - N0 @ p: y+ M& g G) ^
ลงดินด้วยรัก ชโลมหัวใจ
x( W+ Q: \1 {( zlong din dway ruk cha lom hua jai
0 x6 m% v% |% O- }用爱来到人间 滋润我的心 + y# E4 V( q8 o4 b
4 u& ^4 ]( q1 c
รู้ตัวว่าดีไม่พร้อม ดั่งใจนึกฝัน แม้เธอจะบอกรักฉัน แต่ใจฉันหาย + W$ b6 H: Y: y9 @
roo dua waa di mai prom dung jai neuk fun mae ter ja bok ruk chun dae jai chun hai
6 T4 }. i* U' e, f: o很清楚自己不够好 认为像是在做梦 仅管你说爱我 但是我的心迷惘
, ~+ H/ w: m0 ~( Q/ I, Eเพราะเธอนั้นสูงค่า แต่ฉันมันไม่มีอะไร แค่เพียงใจดวงเดียวเท่านี้ที่มีให้เธอ
6 `1 t* P* o4 n, c0 A& @5 K: cpro ter nun soong ka dae chun mun mai mi arai kae pieng jai dwung diow tao ni tee mi hai ter
% N% e+ v4 g( S1 Z因为你是那麼高贵 但是我甚麼都没有 仅仅只有一颗心给你而已
' j/ i& F8 v5 w# ?6 w* V9 m
/ \- _2 d" L& U4 T) c1 y8 ?4 Uรักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ 0 I' `* @$ S& G
ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter 6 ^. ]. [7 H* b% r5 l5 P* |) w
爱你多少 爱你多少 给你我所有的生命气息 都还是太少
* d! X1 R1 p2 E& {- s7 v1 z9 Q, l2 xเพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป Z @9 T% J+ P. z
pro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai
- b: H, D4 |$ {因为太少 一直觉得还伤感著 心中只有你 都还是太少
: k K, M- j7 X: q# g1 a$ Z; ^3 L& G
แสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม
4 `( R- s7 T- G9 P' c& t5 E( Hsaeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai
- W P+ Y/ g: i& ~6 ^( Z星光不曾从我的心里消失过 你的人像是梦 听得到我吗 ! ~- h/ G9 ]. ^# ~3 l4 x) _
แม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว
n5 P0 j# \+ Y( z* M. Imae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow
7 _ Y/ X$ a$ Z1 [" d仅管看不清楚看不到路途 但我的心中还有著星光
; E( a5 j( S$ }3 n! D' \รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ
7 m1 b' H" L" L7 F/ pruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter 9 y- k( y& Z9 B, d. g3 N
爱你多少 爱你多少 给你我所有生命的气息 都还是太少 - p7 K7 H! k- }& S# i
เพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป
- j- {+ @7 z8 f6 W. L: Gpro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai & H/ y7 v, S% t6 q& |% f
因为所有太少 一直还觉得伤感著 心中只有你 都还是太少
, o k: o" W$ W, U. t8 g: e
3 k8 T1 ]# s) e3 w! f$ S4 r9 n# U# Cแสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม 8 c g: U; L/ r* R' z. {3 }
saeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai * K' I9 r; M6 e. k+ O. c9 [, T
星光不曾从我的心消失过 你的人像是梦 听得到我吗 # K+ ^8 f+ Y2 M% r- R. u
แม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว ! A5 \( l3 |) O& a+ r# K* X
mae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow
' j& R4 ?- I4 V& H0 x% x9 v2 h9 u仅管看不清看不到路途 但我的心中还有著星光 ) R9 M, [4 L: u% D
แต่ในใจของฉันคนนี้จะมีแต่เธอ เสมอไป
+ \3 M' O7 A4 F: M6 w) M. g! sdae nai jai kong chun kon ni ja mi dae ter sa -mer bai 5 z) L% E1 x& |5 \# f/ ]
但我的心里将永远只有你 |
|