|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』5 K4 {, s8 \% q3 o3 R# z
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง) X) s5 E# ]# y7 j2 \" {7 G
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
+ J% g- x% @# D+ M& KGloomy days and gloomy nights.
* t! ~+ l" I$ e* Uเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
. M* k8 R1 `* e# q, Fmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor- z2 X; M$ v8 g% Q+ z( g% S5 T. U
I’m lost just like someone who has no way else to go.0 j+ m: A: t8 K% {; W% |3 I8 h
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้1 F" K6 e) ?+ [; p( d% e; `
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
" J k0 v* l5 X% s2 \The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
0 R. X1 M5 [! j3 R( a- W) V3 Zใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
, I1 i! a# `7 }4 R) oglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
- e- A4 Y6 q6 {* gGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.* Z6 ]6 N# i3 K4 G, p" m/ r
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
/ a0 `' Y1 [1 q1 |% dmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter* ]# _0 ]( Z/ M# q+ V+ [$ r4 P" o
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.3 `! u! }1 L: b8 L5 _4 Y; n
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
- J# G( W* M p$ N2 adoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
: t/ c4 L! T( {) e3 A9 G0 FYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
) x, W( R* Z& [1 w' c. jไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน1 X2 l4 @3 C/ [3 a2 C
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
, @8 r- x% C( T1 wDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
8 h4 o+ U* Z/ L4 B( b& i4 ^บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
! @" ?/ H' A# e) |* Abork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
8 ]/ d7 o* u/ Q$ F* x; C8 mJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.% B% d; |9 u! V. {! w, F
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
. a: p/ G! l2 C6 A1 C& iyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
2 @2 l3 J1 I0 X0 {/ C- l. o; EDon’t keep changing like the breeze./ g" A1 l* |# M: w% b" g1 z+ C" o* \
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง! \, z" g9 r: f6 D; F
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
0 e( ~; i g6 w0 H5 LI can’t figure out what’s in your mind.1 Q' V- C# S4 d( D$ s( r
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป0 w, T5 z5 \$ E0 ~; `* o2 [
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai1 h( A+ R/ n/ j% a! N6 F) f
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
8 o$ v/ g* \- C' a) n* Z9 vสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ! e7 a5 }3 ? m# B+ G7 b6 i+ J
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
' V. n) n- h; l2 b w" g3 c6 VThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
4 R, ]4 G3 x' ~; J- [5 tคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
4 a, _: K7 Y8 R& n) V+ @# lkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi4 N$ y' l9 T" `
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.4 i. b( H; {3 N- ~" q) @: U3 p
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
$ r, @5 q, C" t# v( F% e; ttaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi+ W: f# \, Y& k3 Q
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
+ r: n0 X8 j4 s; @$ cบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป" C! a* j1 V" m
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai. M0 B. g( S1 G3 z/ v: p$ C. n* \
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
( ?: @' B s2 eอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร u9 G- y( \; P* j
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai$ q- H% H! _% O/ E
Don’t keep changing like the breeze.
u4 c3 J. ]3 kฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง P4 O- P1 Y) z! F+ v1 a
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
# h, s% E3 l1 M% PI can’t figure out what’s in your mind.
- n! A( ]7 T/ k' E& O) G& n7 c1 mอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป9 O C. Z o/ X2 R1 q/ ^" z
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai, w% G4 N& `% b6 j
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
0 R. e- q7 m* a7 lสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
1 I" p2 w# ?& t7 Q& @sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai) Y. i" \. h2 m5 |; ~( c! B
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|