|
|
相处之道+ r) }- k; W9 ]: J$ s
泰国素以包容和好客著称,他们对每个人都示以微笑和谦逊的态度。一般旅客都很容易适应本地的风俗习惯。不过以下是一些特别值得提示的:7 _7 A- v F5 M* W* d% u, Z8 m
君主体制 O$ S' t! q, a4 C. ]
传统以来,泰国人对皇室成员怀有深厚的敬仰之情。到访游客应对泰皇,泰后及其儿女表示尊重。比如:每天上午08:00 和下午18:00,在公共场所,国歌奏响时,您应当站立。若参与皇室成员出席的公开场合,最佳的做法就是观察及仿效在场人士的礼仪。
) g* X6 N- [ |/ c' }) R ^宗教微观2 g; g8 G$ R; \/ E
泰国的法律有很多章节阐述对宗教违法的行径,当中包括信众最多的佛教和其他信仰。所有的佛像不论大小完好或残破,都奉为神圣之物。请别攀爬佛像!一般的要求是对佛像不做出“有欠尊重”的行为。参拜佛寺,衣着需整齐--- 不要裸露上身,或穿短裤,或无袖的衬衫。供奉佛像之寺堂内,不应穿着鞋子进入。请放心脱鞋吧,寺堂内的地板,一般是干净的。佛教的僧侣均被禁止与女士接触,如果希望把东西交给僧侣,则应先把东西交予一位男士由他代劳。 一件长袖的罩衫扣至脖颈,并且披上发巾。! J+ F7 b' F1 m: `1 D! K, z
社会习俗
- J+ j/ o, k" e7 I4 M1 F 当泰国人打招呼时,是以双手合十,状似祷告。泰国人称“Wai”。一般来说,年纪小的先向年长的打招呼,而年长的随后回礼合十。
8 k1 X# F1 G* Q3 y 泰国人认为头是身体的最高的部分,他们是不容许拍任何人的头部,纵使是友善的表现。如果你偶然摸某人的头,您要很快地向他道歉。/ ^$ F; Z. _; `9 H& U# n$ \& P# {
同样脚被认为身体的最低的部分。别使用你的脚指向人或对象。别与你的脚摸任何人。别把你的交放在桌子或椅子上休息。别跨过人的身体,请从附近绕过或礼貌地要求他们移动。当在地板上坐时,也应使您的脚不指向任何人。
f( P2 l; f( I 公开表示爱的行为是难以接受的。你可能看过一些十分西化的年轻夫妇手牵手的情景,但是,这样子只在开明的社群中常见。 在泰国的社会,发脾气是下下之策。泰国人认为这样代表卑劣的仪态。3 @9 Y, F7 ]& Z
/ q" I/ G: R4 s, D, {" q4 z* ?$ A( U
[[i] 本帖最后由 XHZ 于 2008-7-28 09:59 编辑 [/i]] |
|