杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 83894|回复: 11

[亚洲文化] 转载《联合早报》-----话南洋

[复制链接]
发表于 2013-8-28 00:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
马来半岛与新加坡,因当年都曾积极发展商港,人文交汇就更不在话下。有些话,融合太久了,多代传下来,多已习惯,也查不出谁开始的。
" n1 k5 i" B" j# x 有位新来的朋友问我:“你们新加坡国语是马来语,国歌也用马来文,但街上真正用国语交流的新加坡人我却没见几个,是怎回事?”
" @9 k- Q+ r* N) f/ E
2 k3 n2 d7 U# B1 Q# A- Y: d我想这不仅是外来朋友感到纳闷的,我也感到纳闷。
3 ?) ]2 r  S: i
9 q2 h7 X) z. _% F* O9 r4 ^遗憾,我给不了任何回答。
& M+ G$ f) d2 m4 ]& N# H3 Y" l 5 F1 M9 b* ]% J) e; B
更有位“理智型”外来朋友说,“世上无论哪个国家,国语一定就是正式官方语文,你们的情形大概全世界唯一,真的,有特色。”. r$ e. J2 N+ a: G( T, O- }. {: s2 Y
/ a  H  I% Z& R
抱歉我也很难解释,只能模棱两可地啼笑皆非。
; P0 L* n- `3 U ( N. w2 A% w' P( y( v8 g
但话说回来,我们南洋一带,还真是个语言大熔炉。就从14世纪马六甲的满剌加王朝开始,加上明代海上商路开始蓬勃,再加上阿拉伯商人的东来,南洋这里真的很早就形成一个语言交汇中心。
& H3 q5 M& ^6 |: k
1 B/ H1 A, D9 c5 d后来,加上欧洲殖民大军的占据,他们殖民也同时殖文,人文风貌更色彩丰富,就连中南半岛上一些原本文化深厚的国家也受影响,不难从他们的生活语言里找到语言融合痕迹,如泰语、老挝及越南语中,也有好些受到汉语及欧洲语言的混和影响。, V9 @. @- m9 z4 i! ~# ^; X

6 k( Y( C5 v% o+ p, x, |% i1 i马来半岛与新加坡,因当年都曾积极发展商港,人文交汇就更不在话下。有些话,融合太久了,多代传下来,多已习惯,也查不出谁开始的。
' p% \& R) V" G/ M! o* v$ ? 2 M" T, L; Y) Z- x; M
如马来人“结婚”这字,他们俗话称为“Kahwin”,有人认为这就是从福建原生态方言里“交淫”一词而来。又如马来语的“钱”,是“wang”,但他们也通用“duit”,发音似“lui”,怀疑是福建话“镭”的改版。; U, b* A2 a- }1 x0 L! P) s

, s8 P, P  M' i# H$ }. X; Y! N" z% [% h  t民生是活的,人民生活更是互相影响的。如今到马来食堂去,也能看到“yong tau hu”、“wan tan mee”,用英文字母拼写,但发音都是华人方言。这里的“酿豆腐”和“云吞面”全是广东方言。
+ f# Z7 c* I' u- [; ~# ?- p
% x. a$ B+ }& Q& i7 J华人适应力特强,吸收他人语言就更快速,“你suka suka就请假,你以为是你爸开的公司?”,suka就是马来话“喜欢”。) K, D9 A$ f2 V7 P

) C0 h5 a0 A+ A4 O中巫语言交汇例子太多了。聪明,或厉害,都能用“ban-nai”,其实是马来话“pandai”。
7 \, v3 n9 ?( |
. t* `( [* O" X! p5 }, Q骚扰,“你别ga-jiao啦,我要睡觉”,其实是马来语“kacau”。
& Z6 o7 S$ K5 d+ B- J+ F
' H  Q7 A, ]4 R" s( V还有——刚刚,baru。“没有啦,我baru来而已。”
# U! S% E+ ~5 ^% h* E8 x0 Q1 @  P 5 j% i7 l% L) R0 G4 g
警察,mata,“你再吵,隔壁等下叫mata来你就惨了。”6 D' I% Z/ X7 c9 Q& S7 |) I
  Y; s2 h6 w' P' j' m
容易,简单,senang,“哎真羡慕你,工作senang却拿那么高薪水。”9 ~- h, _7 X* }! G7 e- O% t
' r: Q" Z$ e" {4 B, R( T
要找出华语与马来语互通及相互影响的例子,可参考一些海峡华人的用语词典。书店里并不难找。从一些娘惹及峇峇的用语里,就能探索出好些南洋掺杂话的例子渊源。
. {, ?! |0 n+ U) J3 N# N9 T8 y 5 d4 t( m. Y  X1 l, i
渊源者,就是不随便丢掉,而是应给予尊重的背景。+ V0 K! P5 H; `: e- p( Q+ t; N; h

% X9 G/ m+ U9 C- ]. K8 h/ M8 L0 y不懂渊源,就不懂自己的根,久了也就忘本,那就跟灰尘没两样了。
$ T4 k9 F& n3 b1 u% o9 n
发表于 2013-8-28 08:06 | 显示全部楼层
泰语里有的跟广州话也很像啊,像大象,姐,在看《同一娇阳下》听出来的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-8-28 08:56 | 显示全部楼层
还是华语强

点评

没事啊 女儿开学了 要接送了 白天在家忙投票呢 姐姐可好啊  发表于 2013-8-28 18:27
hfq
妹妹,好久不见,忙什么呢。我在QQ给你留言没回,我还担心呢。  发表于 2013-8-28 10:36
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2013-8-28 10:43 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-8-28 11:04 | 显示全部楼层
仲秋亲转载的文章可以了解一些马来西亚的国情,中国人口众多,千百年来北方战乱难民南移,南方的难民就漂洋过海向更南的方向讨生活,经过世世代代的繁衍生息,在世界的每一个角落都有华裔后代,中国的文化也就传播了出去。我很羡慕有语言天分的才子才女们,可以走遍天下都不怕。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-8-28 12:48 | 显示全部楼层
仲秋妹好,望经常能在影迷会你的身影,你可是邦粉老前辈,爱你。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-8-28 21:54 | 显示全部楼层
平时看的时候都没多大留意唉。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-8-29 06:54 | 显示全部楼层
这语言学真是大学问,只是没有相应的生活、学习环境,想学会也不容易,指的是会写、会说、会听,不过看过文章,也增添了不少知识和乐趣,谢谢分享!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-8-31 09:42 | 显示全部楼层
“渊源者,就是不随便丢掉,而是应给予尊重的背景。
6 x- {: ~' l# k7 n+ K" c  H# g* |: O/ B$ f/ t! u* G* c" h6 k
不懂渊源,就不懂自己的根,久了也就忘本,那就跟灰尘没两样了”,这话说的对极了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-8-31 13:58 | 显示全部楼层
羡慕亲,能懂他们的语言
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-2-23 22:34 , Processed in 0.059119 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表