杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 37149|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD- |; M- `5 }% A

4 a, a) b$ ~% `. W8 p7 A# a8 k" i4 v; J
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。1 x) M! N; f+ H7 c- X

8 J6 ^4 v! _1 |4 p- P. F+ w) i  r) xใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว ! ^) ~4 v2 p  P2 g
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow * x0 j- y1 B! w0 m7 b& ^
We're this close together, just this bit close together,
4 @& M; K" h8 `+ u% T& g& y% ]/ O" k2 u* h
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย ( {; j0 [, Y1 O9 j' c
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 3 g& r1 @0 E, g3 ^- C
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 1 Q2 P0 @: `3 d

. c, f4 Q; e$ P% [; rเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป ( l8 ~, A/ F4 ^: [: R
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
$ m' D( O) U4 T3 K9 |* ~However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. ) l$ Q5 V4 s4 O% k# X3 D# V
9 p# V( k" I* Z, Q2 Q1 U( I& L
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
3 T8 k6 \$ {! _. H2 Z. a0 m4 y( umâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai ( a  {! g  x1 T: P; P7 z
Don't know why, and I never understand that.8 l  `; h+ t& G- H/ _) u" Z& h

; b+ }1 r2 f- ?1 G2 v: i0 K* s3 H5 n
% D; e3 S( b3 d# a% T0 D* A
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล + T! b7 X) o* ]# B
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai   [! D( m# `9 `
Just only a inch, but it seems so far.2 r& B( J  |% _  b0 S

5 l6 h4 t" e2 u7 F; O' J, h- sอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร " x# D) U1 A9 ]7 X9 A
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
/ G4 A( D+ O& q: g$ O1 C6 i& mHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
- l- N3 v$ a3 m7 s. i: h) R4 L* z; o
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย 9 |/ A- u+ w6 _
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai * w4 Z% E5 I  z) Q
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
. S6 F- J+ P! {
1 d! P6 R# }+ j( s5 h3 vอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
& t3 N; T* V  x  qyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
/ N" c+ _5 ^* O4 uHowever close to you, it's like without you.) l6 B* x7 @1 k! h
+ o8 T, W; o% p; Y7 J6 t( d/ n: _
6 ?& o, M  m  P+ c6 Z
7 ~% b* D! S1 ~" X5 s
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา , v8 w( U5 p, j  D% j  u
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ) P9 R9 l: R2 F+ b, y& C
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me., E3 b/ c* }; e; ?0 S6 U

4 T% x, g- D1 g' n2 Pยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
( ^7 D( E4 @- zyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 8 r: L% Y. @, g! O. G0 \
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.$ y6 Y+ L0 p9 l# A) _

% [6 f6 d& C0 _, x6 Yต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
( {+ Z2 Z. x" p/ j5 l, ydtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
) O! Z8 E& j$ D* n, A& JYou wanted to revenge, and to torture me till death, 5 J# F& c/ M2 `6 A' i  @
. j9 J0 y; i7 D
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
7 x% V5 X; F# L2 gchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
- h. R) _$ f5 c6 p0 CI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.' {$ K& }+ ?- O1 X" X
+ Q' g) i. n" x+ G" l
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ 1 P: E3 m5 `9 U& j3 @, |( h; f5 E
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
" r2 \3 X7 k8 j7 c% C( ^Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
6 ]8 `' l# i5 I+ q0 J
7 J2 J& a4 J' {& d! {4 @% i" ^2 T( P% p
' r; P, }2 ]/ ?8 G& a
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ * N" L& D; Y9 a# m' h* K
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 8 I9 L$ A2 u9 ]: g; U
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.* A) R1 M) s8 }. d

8 w7 F) h& S# dหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
) z3 ]% Z9 m3 l* thàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 2 D4 f! Q7 k! K+ h9 I, M. r
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
# O8 k; B' T4 Y2 M' l8 w- o, W4 C9 j2 D" @. A7 R7 d5 x
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม 4 o# s  g  v+ m' }6 K0 T
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
( }3 y7 }+ ^" y6 K) fI only ask to have you to be like the same person as before., J% v' S9 h% Y

5 A- ]4 g% T# k* l, W1 |/ Z+ H. {  \" u3 v2 w
* q" \: w1 u% N6 u- u
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา   ]& ?* L/ |2 z; E. a' v% P; V
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
9 e1 `# d$ C' {1 |6 SDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
* G) q; u0 V  d8 I7 ~, A0 \
" w9 `+ w0 Z# K/ hยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ : H; _3 \% \" c, N! G( a
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
' q! `- P. H' B' {9 kThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
+ A0 Q! h( F) V. I# i+ O
/ E. j& [" W. @5 w, `' E  }ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย . [! v$ K7 B! i$ d3 G- w3 A2 Y' f
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
. j% H/ T4 f; Z/ L8 d( T, P* S& n. wYou wanted to revenge, and to torture me till death, 5 B" h* ]% T9 ]+ m
( R% A; O+ E9 H1 h. Z
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ , c6 y7 k# H+ e. ]* F
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por # O* @5 x0 v4 M7 l# l
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
/ n- }8 k" D! N( _# ]! S  h
8 g5 A& V" c! H, w$ e& Hบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น % f! @' S5 u. ^4 ]3 B% F& P
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
" a# ~5 b* P, w* v( B7 Y, _7 ]Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
8 N7 V1 I( ?) J4 N% N( K9 Y- x3 k& j1 }5 k. D* V8 |$ j4 a
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … - F4 }6 u, |* E  O
ter mâi rák kam dieow gôr por …
1 E/ H/ ~& l; VThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-1 02:25 , Processed in 0.057471 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表