杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 37896|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD$ }9 o2 E! p2 l6 Z) R9 ~
' |! P6 U# h" q; A5 `
! P* h, b. H( w4 |
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。7 @& F/ }8 T5 c5 ]; H4 W

3 k9 K2 H3 l/ V# Xใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว / Q$ \* ~) Y) P
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow 2 B% u5 O, N% c/ |# P2 h7 X
We're this close together, just this bit close together,
# r/ M6 P3 c7 ~" u0 Z+ V+ N6 |/ N5 d5 |
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย ; z' B! k6 f. t4 f! n
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
. ?1 J2 c7 B5 z# o! J$ d* y+ @But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. / O& M1 ]9 @" ?/ k4 q0 s' D
' K9 C$ e3 [* ^) @( {2 N8 N+ r
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป ; B# m- T4 t9 ?- M$ l6 s& w5 L+ w
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai - e* R5 ^5 U! B" S
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
9 r2 w7 r) U8 `
2 J9 ?7 D; x2 _: V3 B( Y4 Uไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
7 ]5 I1 K. L1 B$ F( L% qmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
! z7 H9 [5 v( A* HDon't know why, and I never understand that.! U' k2 R9 _9 i# T! Z4 I
/ m$ J1 e" o! s0 T) ?: J# ^3 M

3 {. D& a& Y+ a* O6 x; u7 ]9 J  Z! U6 Y6 f: O: l
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
8 m. ^4 D0 H! b; Z0 t$ E9 j6 c  Zkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
9 U! f# ^/ ?5 w* H! {8 oJust only a inch, but it seems so far., Q/ P( B. d8 a. B+ N2 s4 S

2 t# h% Y  h6 \! _อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร ! h; \( ]+ x# V5 T& M$ H4 w$ [$ B$ H% [4 Q
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
2 q$ V8 o5 @7 u4 D( S0 ^0 qHere besides you, I still feel that I'm without anyone.; a) H, S1 d, x- W- ?- g7 O

; X8 `( J! g: b( e' l; Aเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย 0 k& n! E& i, @! q
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
/ J8 m9 B: ?$ @/ w+ ?2 tExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
# `1 |9 n( [% I% i" z- ]
5 k' b1 g- Q# ~8 }# Q3 n* N1 b. uอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
7 S& Q$ p1 O$ F( E1 [2 Lyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
3 L: [: Z& D+ p, ]" fHowever close to you, it's like without you.
5 U: C$ g1 U/ z' D, h7 l& L
5 H: G- @* C/ A8 @
: N' ]" Y) d' t0 Y) U+ d' j4 u/ X- X" O& w. r9 b. ~6 Y# |0 o' _5 e& l
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา , t/ y: A. j5 _% E8 U9 U
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
5 ^3 H1 z$ Q3 w, V/ z/ W; |Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
2 T1 |* A! c0 m# s; c0 M5 e; Y8 S( k& I' g9 g
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 4 P2 J/ U( q. u  p- r2 o; Q8 F
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai - B) b2 g- v+ \; Q) `3 |
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
; o' I/ D$ m& b8 e6 f8 Y" C4 I. R& A8 {: p7 |5 @7 O" c
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
2 L0 G3 M# Q  c0 ^3 M5 c3 gdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
0 w& I6 {% Q; `You wanted to revenge, and to torture me till death, ' h* @; ]3 W" r9 m: Q4 X
* q, ~/ d+ [4 |3 t0 d. e
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
* X$ F) X# ]! _: k2 X4 mchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por & r% `7 K/ r' @; J4 E# }& v
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.& R$ W& c7 @5 q% `8 q5 n- z
: j0 B2 z- R  b9 e
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ $ L1 N! b( k. L' S3 O
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por ) R  l+ Q4 @: T+ E+ a0 C
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.: [2 v1 x4 W# r+ M9 v
4 H+ N. {& P, C$ }3 F( p9 A

. B0 V1 X2 s# }, C4 n1 ]: h5 `7 T- p( ?0 L0 I4 r, a" {  R
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
! k) {7 X- i3 V* pà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
1 p: M  m# j: K5 `# @3 t8 k0 CMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this." L- N3 \: P8 E4 }/ Y

3 I* \9 }2 p# W9 Vหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี # V% c! e) m2 L" p  _' s0 B; Q
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee , e" S+ K) W3 ?0 B8 k7 m" \) Z% [/ Q
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
: O' R: @* B& o/ c/ [' P" [
) P0 t. J. O7 k9 O$ hแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
1 S+ y) r$ p; [3 |4 }8 Xkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
% J: ?  n  h2 p: {8 LI only ask to have you to be like the same person as before.
: O; g' G# |# Z* r1 T: \, T
1 V1 H8 a7 K+ H. M5 k- H% H. D) ]% _; t' c0 j1 U. m) T
  |3 b) l4 _% Q1 l0 B
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 5 c$ R/ a, \* G2 \
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
" G2 h" B- e( j+ m. M. h0 `. V6 ]Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
1 W$ f$ m" w6 B+ h4 ~3 d5 C. K  T. I) x' `5 t
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
$ {- Y, W, T% q! |yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
6 _  f% e( E+ S- pThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.( m4 H! Y" q8 d3 y' v
4 K' ~% z" @1 M. v
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
" \9 m( A' d( r$ ^2 U4 ydtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai ! [$ g0 c5 w0 p# }
You wanted to revenge, and to torture me till death,
  E7 w, M4 p/ s0 w1 ]
; P4 e/ b. c8 v! A( wฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ; w1 u0 D4 L: v9 y4 m( O
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por + x; `5 s, R1 I% z6 O( \
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.6 q( Q1 ]9 q5 e+ l: x
, ?4 \  F) i$ K! q
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
  j/ l- `: T; R6 _/ _1 fbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
7 P7 e+ J" N! C/ s: P, hTell me frankly, that you don't love me in just one word,
0 z/ Z- y( O. G3 z8 m1 \1 z) H1 J8 r5 _! }
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … $ p6 E8 E9 o! m6 a
ter mâi rák kam dieow gôr por … & s0 b( \3 e, w1 E8 a0 G% Q! E" z6 Z
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-13 09:43 , Processed in 0.046782 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表