杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 35139|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
: L& A+ K  n% L  M- ~
# d1 C, L* J) o$ c) j9 q
It being in the springtime and the small birds they were singing # E; C! w+ X& L: g- u
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 2 F  i% f/ n. H( ?" I# o# z
Down by yon shady harbour I carelessly did stray ) y. P" N7 ^" L8 S% `: w9 x. B
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 1 ]- m6 o, i; _9 Y0 a# I4 A1 n
The the thrushes they were warbling, The violets they were charming ) W4 E3 j* q" ^/ [) @4 c  E' C
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
6 t; @7 m# @! M+ ~/ s  V, C6 A/ FTo view fond lovers talking, a while I did delay * n$ O7 N4 R; c* ^  z
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
; @- Z3 W' {0 ^3 @9 P5 o$ eShe said, my dear don′t leave me all for another season
% {3 ~) m* u, c  w- L$ d她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 , ^: ]8 i, B" x4 R$ s; }! M
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you . v: S" ^! E: o, u  f
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
* l' D* r7 Q# [& @7 aI ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
; Y9 R. [: C5 J. d 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
  E* Y1 c5 f- U# g5 J- O5 jAnd to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu , v8 w8 c1 U3 u
我对神发誓,我永远都不会说再见 , D" j) w$ [! P% S% G
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience 2 ]4 v1 R1 i  u% x, t$ n# g
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
* z) x( W+ h, E* u$ ^You know I love you dearly the more I′m going away
9 V, }  N" z0 |7 S: P* R你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
! Q' t* H4 B  }% \" }8 P  b" LI′m going to a foreign nation to purchase a plantation ( C, u4 i, a& j( n& z2 ]) g
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
7 o, E# v9 C4 ?5 N* B! a2 \$ ATo comfort us hereafter all in Amerika y
8 G* V! A  B7 Y9 n来抚平灾难给我们带来的所有创伤 0 X6 g) Z* ~9 `# g  [* `
Then after a short while a fortune does be pleasing
% {$ s5 e1 P( c1 h3 D0 k( a4 o不久以后当一切都已经平息
9 Y; _2 `! T; o/ }" o- lT′will cause them for smile at our late going away
& l+ S" Z& \( M. v我将让所有人都因我们这次离别而幸福
7 g; ?# [1 s6 L6 j! \We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory4 Y0 R  A7 F  c7 f7 W! @( p7 c
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 3 x" o2 H% n- g( t2 o2 F. ~
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y " S, ^# e, h2 U+ Q1 p8 j
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 * F$ |9 `9 {8 j
If you were in your bed lying and thinking on dying
' O" ~6 G$ `& C7 A1 c. M6 ^如果你躺在床上正思考着死亡
$ W3 j" j' @  d, `  K9 T9 n, uThe sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er& p/ _% M8 L- O4 N
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 % I8 P6 G$ V) }" X5 z( p9 _9 W( F7 z
Or if were down one hour, down in yon shady bower
1 H2 D7 A% w+ |: d. N$ u  C  p- v- v或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
5 @$ I7 D: e9 t; A2 NPleasure would surround you, you′d think on death no more
" [1 t% y; {2 b0 j3 X6 G 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
2 L' C# \- y. }9 e7 E. E/ ^/ jThen fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
4 S- O) Y1 v1 O) j+ c- ?2 B所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 $ f) n' F8 o! }, f3 j
I never thought my childhood days I ′d part you any more
$ h8 h; n6 [5 C( j7 _% V6 Y我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 % H% X' G  v& ~3 T* f9 B
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion   C' P! g7 O8 S" _
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 1 z3 |. K1 |1 p) T: h: D
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore 9 A. k, R! Y  x: A' d2 v' R. n
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行& _( z" {( H; g5 X

2 x1 n3 K. W( w' z3 E! T8 A) ]3 OCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
# X2 f+ ]6 `7 l; P- f3 A5 K1 \/ z4 y- N; i6 d' W% t$ y* K
: W* T! h0 J) ^
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 ) z' B) x" x5 Q2 q5 E
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
. y  E, Y) @1 H& m6 ?
. G5 ~. K0 O% y: nCara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。   {& z8 w. |( g5 _/ j
& H/ P  K2 O: Q( a: h& A5 E
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。 $ O, G5 B( {! j, p( b( u' M

( t0 `+ ?  p; o5 J《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
* n* Z8 o1 R% O/ w$ i% V3 K3 s& a# a6 z3 s
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。* R, f# h- x$ L8 W" A
3 A: G3 u7 E% o1 V# }5 O
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-10 01:00 , Processed in 0.112334 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表