|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张* K% C9 \1 O. R# m- K
s- w! k* p' u5 ?$ U5 n; F 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?( D4 a3 p. ~! t: J+ p
" G: B- |3 A: [; n7 | 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。; B5 o9 r5 z% Y% @* z/ Y
* l3 m7 b3 T/ |2 Y+ m+ d+ f
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。; }, [& [4 o v5 e$ O
! t3 ]/ C `! A, T+ f# K( y* b7 d 苏:时机正好?% @6 z- C3 c5 j% P$ W, {0 r9 h
9 Z' [+ t8 Q4 K0 ]# z8 c$ y5 i
张:是。; j* g' I, G7 T0 B" p% X9 _
0 [- i' ?# `2 b9 J/ R 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?5 [# N% w! r: s5 C3 ^3 i1 [
5 |) i0 y0 ?7 [7 [
博:公使。
: s% F$ r3 o8 w: e& x! [* a" {1 W9 Q$ F
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
/ z" g6 _! C" v/ J
$ ^0 m# m8 m6 z0 E/ a2 u. _ 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
6 i4 T6 |6 @8 I/ d b: Y% n7 V p0 i* o# u" |3 `
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
* ?! H: z9 C+ w+ d5 w# j
+ N+ h" Z& [" @7 z2 k 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
' t q5 F2 R D5 x9 Y3 L/ L2 Y1 _8 M# k4 S4 T* @; ~ W7 X
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
+ F2 b& M. V2 k! i) j r7 v6 y3 k$ D
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
) @3 V; D9 D; B& B
/ L% f; h* K! w8 p 苏:哦!$ n& m& z; g8 l2 ^% p
$ l2 Q# i. P* i& Q/ R
博:这位是真正的职业外交官!哈……
; `+ a1 w6 H. K8 h- B( f* X2 v1 `8 n, z1 s& j
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
! ~8 I, e# |7 M) L9 z9 {) y' n- M4 l2 [+ V1 o7 w
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
: z. r- W( J% \. n# W
% V$ M5 Z0 Z- y; W0 _* r/ a( {- y 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?; s% I( s- Y! w1 K: W
& S; [) e& f* @6 P& x+ O 弗:是的,说泰语。' T% M3 A7 y5 ^
' d4 R' h, G) Q
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?! y+ u, {* `$ m
2 f4 D/ ^& s( |" n! j) p 博:还从来没有吵过架。/ R7 f1 ?3 `2 u$ u; s% c& z5 v
5 r' m6 _- M, _6 u9 T 张:是,从来没有。
$ k: r( n/ N/ V% N6 h3 u' `* z Y! X! H* r& i
博:用泰语说,就是“还没有”。
; c+ I {' V( N" u" e2 K, e, |9 m1 u
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。+ n7 S+ H4 p# p
# ^5 s+ Y# i/ N
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?4 j9 a" _! O! S' J1 X( c) |0 A* q
) [! n2 F# b$ E5 H+ ` 张:我们两位从没有过这样的遭遇。- Y8 z- s* T* t
- y% Q; u1 }( R7 K 博:从来没有在那个时候见面。0 j/ W' r3 }! N0 ]( ]
6 N! y/ f/ r+ j7 W+ E3 H9 g 张:哈……; ^# O6 E6 Q. f3 h; X& N
8 C8 n" b! i1 R6 C9 r
苏:尽量避开,是吗?
O) p! X u$ W, c6 O* J8 X
/ ~6 m' W @9 U 博:避开。避开。
; f: @ { q. }7 ]2 Q/ `; B9 a8 K$ m7 U, J* t! s5 }
苏:那英国呢?
: Q: S9 T( u6 X S) p1 `( R1 N7 k5 O$ y6 [; R/ d* O$ S
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
w3 C- p4 S% V( {" G, v
/ J. x8 w/ ~+ e' b" q5 i% g! M 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。# ~4 \- }1 r& k M9 U6 H
2 S( {) i0 K* ?; F! i) z0 d9 Z 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
" H6 E% D9 {& Z ]) D6 n# G
: R# s8 [& Q! Q7 U+ Y. ~4 A- l 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
4 R7 z( S7 q$ E# l( p+ B' v/ O3 Z; X( g6 U
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。* \9 V0 a$ H) H; X& d+ D! u
+ H! d5 q0 ^7 `$ B" E/ S4 s! C 苏:那作为朋友,会怎么做?6 A( Y& z' n/ t( {9 l$ J
3 [/ S" k" e4 g) }* m' V; T" [ 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。. o K' M) ?+ S A3 ^. _) w
( J, h5 Y8 @& G/ b
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
$ L/ T* [7 M# A* C m0 w! c" X
' a7 R, t0 @. a* E) P# t 弗:是的,会交换意见。$ J' m7 v" ?6 W! O- b( ~
- z9 j+ [1 B! C) t. i
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
B6 Q) \. n) G$ u$ x5 e. Y' V7 Z; `, p2 u! V8 u$ ]9 m1 x
博:没有困难。# s" Y1 e1 \% A. e3 G
) Q5 Z/ K2 E0 N6 p r 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。) G4 y! T4 k/ G1 c' g
9 Q* a- C( ?! v& B8 g 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。 U% p, e1 F& V5 a/ R
7 Z7 y: G( l3 a! D
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
" f8 ~7 Y I. F- }' H6 G- ` O, p! {% a0 d0 H
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
+ U+ w2 j" g) H6 X: x# O. i
' p( m# _! J# Z/ X! \4 z 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?+ H, ]: G$ q: K
9 c* A4 K+ O4 W5 Q 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。: H! F. f' `; P( b9 I G- m
1 w9 F! l7 H' v2 o- X' e U' P; k 弗:我们必须保持中立。
d* u5 f9 _5 W3 p1 m- ~& H5 ]/ O: m2 J" Z2 I/ E c9 Q
苏:始终保持中立?! A" g+ A- x4 J! m, H: @9 n7 H C
, K/ H8 U% L! e- q) i- X" w- b 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
. I/ m5 w* g% j, F: D2 z6 g! q# Y0 Q
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
) k0 ]# D5 a0 O! b
7 R6 L d* l( O0 X5 y 弗:但我们不理解啊。: R1 }' l4 F8 w: H/ ~( e
$ S" v9 A& J6 Z% G( [ 苏:不理解?4 C V1 t, s, u% Y, k1 v! V
! j" m8 V2 A9 v$ Q& G4 X) L
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
) f& Y9 X% m2 t0 z3 q5 \6 R9 l; c7 m6 I i# P
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
2 T/ a% r! { b, Q' ?/ f0 S9 L/ [( _- r" ?7 u
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。 m; u! ?: V ~$ k
3 [" @8 l& z# N* x. p( c2 i4 Y9 g/ J
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?8 W7 V( \: ]. L$ d7 Y+ }
0 c8 J. b# _* P+ h; J' j
博:这要取决于“祝贺”的含义了。) o% I g+ S7 b/ q
3 F! E9 H D2 ^3 e1 y2 A 苏:中、美是同一天吗?6 z6 m1 c. g7 u- G! }
1 u0 U; e/ v3 v 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
2 ]) `# F- k! {! ~0 w5 p' O) s* n8 J5 C \
张:是。
" x! A9 z% L6 T6 u% [) ^( N
( l E) {# V& G7 T& y 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。0 S! E5 a0 k* d( N; |6 `
9 Z. J# Z$ n; C, C8 r 苏:张大使介意吗?7 Q# J W- X0 _2 u. `. V8 M' c
$ a3 O3 j* P7 S Z1 H5 q4 h
张:不介意。
: {( J5 ?5 y8 N9 [, U0 c
# w9 W; E! y! x& i: e 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
. T( g' E2 N. u% P Q6 W: ], W7 P! k y8 F( J
博:苏提猜,不要想得太多了。
( L j" z1 r' O& n: | Z2 e' t+ a# o! w& ^, o
苏:泰国人这么想。
1 B& H1 w8 E& ]
0 p/ ^ ]. b1 u/ `9 O( ` 博:我们不这么想。
+ t P* M5 M& b- l! A7 v: x2 a( y" `
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
: E# X) `+ x$ x0 L- g7 V$ N+ I: X0 R+ k5 E
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
( M9 c) K' p1 m/ Q; S
! X0 t. |" ?6 @ 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?; c0 V8 [6 m" F0 p
, k) c# }' b0 a( C0 F 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。* H- T" E; o2 ^7 T+ c# O
, Z% g9 g* z+ V+ H$ e 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。+ o" L% T7 t4 c8 U* R
( N4 U* @8 X5 | 弗:是。6 v7 o# t3 J8 c8 ]1 V
- U; a5 P+ I( R1 j: G$ f 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
W% y1 x2 r0 t' d: V4 t
* }, z$ h7 g4 {# x$ L. I. B& D 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。& p1 Q; B j0 g/ o, c$ W- B' Z& ~) O) U
/ T0 u, P5 I1 o( P0 M/ S 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?( F! }2 Y/ p# j, w) U6 R9 ?9 E" m0 t
P, L$ \0 u9 ~, @* | 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
! @& V/ Y0 [& S& ^- Z% p4 z" e0 F3 v& @4 f S6 H
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。) l% b+ A- d+ f. Q
* ]2 t& `. M4 c
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。; ]6 i$ E. Q4 t6 @- O
8 R7 ^& N+ j) F1 S" l% r7 J7 W
苏:大使感到糊涂吗?
, a% s5 H& E1 }- n/ t) d/ ^* w$ J2 z; t: R, J
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
" @1 A: u5 z; q( w( o1 g' v/ J1 j6 g4 E; y
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?+ ^1 ?8 m7 K+ T8 b' ]$ q6 \
+ {; m1 m8 K7 Z4 ^- ~9 O
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。* w; `: Y! P& G6 r7 I
/ {3 f6 ^: d' g* b7 K 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
% R) `! S2 w( x# F3 A# V Q
& y+ Y4 o4 }: @; Y 弗:哈……8 Q+ P, o' c7 T
: i, M' l" I) U 苏:每次来都碰到了“革命”?
2 \$ e; J2 q( j0 S7 B5 V4 Q! O" R, L/ |7 A# z! t: E+ W) ]
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
, }5 L+ m& ~; R0 G* t9 H Y& @! @/ @; b
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?( [( h, |" Q' G9 U
9 K) C; k) o9 q) k- s! t+ x
弗:那天我在英国。
1 e) u- R( }9 {- s1 O" g, B1 M2 x' x
. \# u; \+ b: C: y( g: {! } M 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
7 ~* z& k# ~+ N5 P1 e' X% o( x. l
4 m- F9 c- }+ U) S5 g& Z 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?; o2 m k& l. s! Q. U8 L
3 G" r1 R$ D# y( B/ C: ` 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
. ~/ m% c" \! } V, f0 B
3 I! O& @) `2 u9 l' q: T# r2 K$ L 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
D/ N1 u7 B; Y7 o1 d0 Q3 P- @& G9 n6 `' k+ ]- ?9 o
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?, \5 t( G6 g' P6 J7 _
8 i- c2 i6 S( C
博:那你说说,有什么情报?
, u8 w% L$ b) d7 D: F% ]# m
( m' P. H( u2 f# r- B: ^+ z 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
: f! ~* t8 K3 o: b! \0 [8 x, j( L$ [ g0 `
博:不对。
( }! L. M M7 o9 k2 F6 d$ B! E
7 d- y! J' ]0 ^( ^" x5 ]3 T 苏:CIA,可能有什么情报……
. y9 P, ]5 k- p+ D+ ]9 }) c* y) `
3 C& {2 Y4 K+ Q: [- y0 v 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
2 k( |/ w/ E: Z. b h
! _% A; y" X: p+ H% {0 x 苏:不是事实吗?/ g5 ^( n0 k1 W% I ^9 A
- u) |' g7 ?( L e8 @" M 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。, e+ X3 V/ W+ U8 L' o6 f
2 M% \6 I% a4 G
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
# B& D# C; |6 F
3 B# R$ m* p$ m. `- z 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
9 ^: R1 h' y+ X! ^9 Q3 ?
; H4 a0 X; s5 V+ O0 F6 P, k- k 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。- Y0 z) O5 C: S9 g
& I2 A0 q% q9 \8 q1 w
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
0 d2 n1 o8 P& b ^9 l2 D$ l+ _
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?5 ~+ _4 W; {7 Q9 z6 ?
" i. s- ^' \3 X8 _ 博:苏提猜,请不要这样说嘛。2 ~9 R4 B) o- l- ~$ p+ f0 P7 m
0 _" o1 m2 q- A+ f( Z9 Z [
苏:为什么?损失什么吗?9 e( _/ y* k0 S* O/ L8 o5 b! o Z
" y( H+ @6 s( R
博:是。哈……
$ G7 \3 w) R% d' U5 k2 x8 \* `) r6 |1 K
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?' u/ g G; }2 l1 ?/ V( X
; Q+ ?# g8 D( _' l5 ^8 M: b
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|