|
楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张3 a ]! E0 j' |% o, { ^
z7 g9 U# u& } 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
9 h H L: J' V* ]0 T6 ~" `3 z8 A! B" p
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。. e" S, u7 `) ~% x- o
% u/ H |7 X, u7 S! P
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
2 J1 U, ?! B% F& {3 T, y" x ^8 ~+ }* l5 r* t" p7 b
苏:时机正好?
9 }' P9 J3 K3 H. n/ o& R+ a" H* W; V7 S8 j) t( j/ x
张:是。! a4 L4 _' J; i! n
- l3 q3 l, R2 c/ r) o/ h: p
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
3 I+ O# ?) U" d1 e1 s$ g# F: i7 N2 ?% j0 `7 ^
博:公使。
/ m( i0 ~- g1 B& a6 m! {! u- |7 n) k2 @( l$ u+ F2 G
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
/ M, E/ [5 k5 Q7 S2 v! ]$ W
+ G$ _0 `% c1 l3 Z* V) e. ] 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。# l. O' W6 c& c5 L; `) o0 I
3 ^6 x5 s) w1 ~* {: `
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?0 I$ O8 T! M( v
' A, F1 {. ?1 S* O, |
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。1 D2 L+ a/ f% k, s/ `. Z( P
/ O3 W9 B5 C ` 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
j6 E) o9 f+ y( u2 ]: g; \, B! R! G0 Z6 ~9 j
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。- s: f0 g' n' ]2 x
6 w) N( Y- {+ b* z6 ]( z 苏:哦!
5 H( [" l S9 G% o& ~
* A* c! f5 r/ F1 R" V 博:这位是真正的职业外交官!哈……4 ^. f$ A z2 H# T) Z
1 e2 W1 I* M/ j 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
1 X* Z+ P4 N T9 ^3 C9 S% \! {' t8 T; r$ c. n2 ?
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。2 X) g7 S4 {, ]( w2 s
a. |' ^$ Y& \% `5 ?% Q g/ Z
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
1 E; U4 | J- k9 W# O1 i! j/ J% Q+ K% D, T) i' l
弗:是的,说泰语。
8 Q i m/ Z9 k. p, t. R- W* l0 g! H# ^
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?/ M A+ u9 L9 s$ x1 V5 C& F- h# ~( O
) T: D2 |: o7 R2 } 博:还从来没有吵过架。
# v) a' c! g$ j+ C2 F+ r1 k/ l! m3 @+ Q
张:是,从来没有。
0 {# a/ W' n9 ?; n9 a- U
) _6 @$ i3 H9 D* Y) [* }6 _ 博:用泰语说,就是“还没有”。
4 j, j' d4 F. v4 \$ B) k) K. k6 f) f" G) T G) f
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。; N+ h: ~4 B7 A% L9 z
4 W& ]" I6 x" M' I8 r4 Q! S0 P 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
) F; J! C- x: _* x' y. B7 H) }) b8 C# Z4 M/ g2 Y( {1 n2 ^3 z& k
张:我们两位从没有过这样的遭遇。' V4 W: R7 T2 A( | H
+ h3 w2 o+ N6 A) G$ x) g, p( q0 c
博:从来没有在那个时候见面。$ S) S/ ~# }4 g) N4 O( z
; {4 Q2 G7 h- p0 p1 }6 H 张:哈……
) G) e6 H d3 p% v
. D- y0 I& ^) N# _ 苏:尽量避开,是吗?8 c$ r/ T+ T' n9 t
4 f/ l5 o3 D( y, G 博:避开。避开。8 X' ]' q/ S! L0 | Q9 `# E( d
) x5 ]5 ]# D% t, F) J
苏:那英国呢?6 u( B; I5 L3 [* H) p0 A
! R4 j6 o: Y0 F3 Y; `5 Q
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。* ?( H2 m& o3 C0 H! A
v' F; j/ @$ I/ k+ x2 m 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。0 L! T; X" {3 d! u) A6 V+ ?2 c
6 n- \5 @" k& U x
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
/ D6 q u8 V: \4 D" a k7 \1 c$ q' o7 O z( @& f& a
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
% ^9 F. s3 }- W$ h' w% G; T7 f7 x0 u
/ a( P: m- s0 V% S) s$ y 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。) u3 O- L- m+ Y( _0 y, ^$ H
, \* [' d* J3 I7 j5 P0 R 苏:那作为朋友,会怎么做?. i( P& V( V5 Q. I
- u2 K) l, L5 l
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
; b: B0 ^* l8 A& o4 I2 O& P1 C+ w, h G/ @5 \) J
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?( t- o% V0 n/ b
8 P" ?/ O& i2 N& f 弗:是的,会交换意见。
3 B0 |$ N) v7 K, N* {# J3 I! r! A- i; f8 |
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
/ h: B& y6 Q! T% e. I
/ T! e& d; w- D5 a 博:没有困难。* _$ a) ~7 }$ V; g! H S
2 v2 d, b6 h+ r
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
- C5 t" z* s3 a2 w3 q! Q3 h6 C
M: y2 `5 b7 J; O 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
% O* B1 m" t5 h( W" o. z& D: w
+ B7 R: ?7 i" B7 E2 G4 ^+ ~. K 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
" x, |7 n; A5 B* J; D3 T0 z. C$ y: H! \6 g0 ~& S9 y
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
3 r+ Z1 h- H( V, F9 h; f: y* ^, ^
" l6 A1 \4 Z& U9 d K 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
- H1 _6 ?* q) l/ [1 p% v6 W" {; j) `6 r( F T
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
# V& L! F$ S( B1 h2 q2 B P9 h; y9 Q$ |/ p. L
弗:我们必须保持中立。! ]: ~" Y4 F! u5 w W( ^4 K. Y8 a5 e, t
8 r& U8 W9 U, W$ O9 ?$ K
苏:始终保持中立?% ~% {, W8 c2 f* o% ~3 _6 ?
' x8 s0 C9 p7 n4 W9 l" _8 G 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。 T4 r( z! a8 p/ k: D' m, B$ O
6 `5 U; e/ K% L( `8 V7 A: Z 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
6 }9 v: |/ m' H: _! ^, _2 e
' r; ]% \6 W* ? X6 H 弗:但我们不理解啊。
% O1 B1 L M% k. Z/ `" S3 j9 [# j+ `% K9 ]! ^4 o G" a8 u! K2 g$ h+ d
苏:不理解?: E w+ R$ r p8 j! H% \9 e
- N; D% d4 b1 z D8 c! ?
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
; ], Z7 n: S+ A: e; T" u; C+ w+ u
; y0 Z3 d8 N8 Y3 D$ k2 m% v 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?% h9 b0 ^; v: V) D4 |
5 v) m+ ^, E! q% Q
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。1 O/ C. k/ K. B* j
) E! n2 W) l3 E) ?+ q/ m" L 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
8 d( \# S! [' c1 r1 Y" i
6 C+ i0 j, a1 d; l3 A( x& e 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
- {/ L; _: l- M+ e8 s* X! o
. g1 E& W% D" j) e$ {; B" G 苏:中、美是同一天吗?( t) q$ Q2 e7 e' T; o6 y4 v
! L1 f7 {1 Z% _# P* _, E2 T5 b
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
( s$ O: l; E' d1 z, b1 \6 b2 X- X$ O" s: l9 X+ N
张:是。/ W6 e9 A7 c( b* B
6 v1 y$ `4 L0 `, E. d
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。4 H% o; j& c# j6 Z* n! {
8 L/ |" b; c' L' ?2 `
苏:张大使介意吗?
1 j5 H) n! [ c
8 K4 ~" A1 e1 y 张:不介意。/ ?' H0 w8 o! W4 l! [
6 I7 i3 @( d: _+ v
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。) E- L3 F6 P) v. u, q8 Q
/ s9 M) y Q% d5 o, M
博:苏提猜,不要想得太多了。+ u; i9 j/ P9 S$ C2 g
r+ F1 o3 ?1 N0 ^/ V3 x4 D; I
苏:泰国人这么想。6 M' M) f: Y# Q! r
' p5 u! Q! b. L6 r6 q! u 博:我们不这么想。8 [. ^ U# k( R% R s
3 O, M$ l7 k) H6 P" o4 W 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。3 f, ~) A- O+ L' h1 |6 I
1 d% A5 H! S# V, t$ x( I; b在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
9 q3 R0 G1 h% m8 r: y+ T/ x8 A: f6 Y) ~/ h l
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
4 X3 R0 a3 C- L8 s& d" H" O
" U" y6 r9 z" ?7 n: r7 l% M* R( b) Z 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。/ K! ]- g9 R+ R. ?0 M
% W% `% I: V- ?3 B6 V; \6 j
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
5 |0 V) A4 H: ]9 H) R% s# x& B
弗:是。. m' l [# g; h$ S
5 \' U1 W2 O" H! H6 e 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?3 M8 o0 T( W& B; n$ @% v, Q
, K, W; g5 f& C8 G3 Q
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
' u% C/ U4 L! p+ W* t* G* q" u4 v0 d% T, p. X% U. i$ x' p9 S9 D
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
6 n! M P$ D4 l1 b/ W8 Z7 y4 }' {0 H0 k+ m6 v. [2 y) h
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
* |; L% h$ |7 j% U( q3 D7 [1 j, e0 h7 g7 d
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
$ W2 v4 y4 y: `% O/ b
8 t9 \, P$ @8 O5 r4 o5 M 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
& D+ L2 a/ H L( S& m) b% x, ]8 u7 p! N, w# Q
苏:大使感到糊涂吗?
1 G* s( ?; `) u2 ^0 \
6 D- w8 @- h1 J- k 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。' C3 G4 U: y! |, J
/ P5 \0 K7 D. m8 B3 H; o
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?3 d2 @# L3 u: D& U# M3 Y1 n, ?
1 h% L6 @" H/ h0 G7 a+ m5 J
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
5 G6 ]0 D5 p, c( w( h Q* R' O* t2 F/ w" Q9 J7 X( ?
苏:可能是因为大使您的缘故吧?2 u6 ^6 C& F% d
: Z# r( l) o( A
弗:哈……
% d y% q. m% m& ?! k I
) }2 N2 I6 h6 X 苏:每次来都碰到了“革命”?/ a! f1 g$ }5 w/ }; K; w8 K9 I
3 n) w0 H0 S8 B3 B# v
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
+ z4 L' a, V/ x8 p, W; p3 {
9 i6 z4 |# ^2 m- y& I# Z' r 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?& F4 x& q9 h g: c1 M( c
! D4 x% d# U( I0 G/ v0 K( p 弗:那天我在英国。
% B" c1 v, X' |9 p( G) {* k1 A/ Y+ E; b1 F# D
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
9 l. N' o5 t. M0 O+ n
# c1 h7 s/ |# ]$ P% d& ~ 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?/ v7 {0 c" v& U* W c
+ J# J% d, R2 A. L
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
4 ~ P9 b; [& }7 T
% H4 T4 k* c: I 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。, m& C1 x! \0 _1 n
( S8 I! _8 K0 S) { 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?0 C" H7 G( K! Q* P/ ?- C
' b: m0 S0 P( t: k 博:那你说说,有什么情报?' Y" \# `/ n; ]; X' p. N6 J1 D F
4 I. |, y! `0 v, r! V0 i0 Y
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
5 ^& @" W! U9 X B9 h0 r8 {* A; \# B9 V' {1 O
博:不对。) M' G7 _; m% {" j, W9 `6 _; j
9 l' B" o4 l5 e' V' O 苏:CIA,可能有什么情报……1 h; D. N; n& J0 B0 p' N
7 P$ j5 \1 K3 T+ d% O
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
' x1 b1 T" r& D8 d" s: q6 W% J
6 }, ?3 o' U$ W- e: |+ \2 @ 苏:不是事实吗?
q' h% r: e& I+ }$ y9 c+ b0 D8 ]
$ i% M. O' F: ?/ t8 _4 \& w 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
% T6 N2 O1 v: A4 P2 ^& h7 A7 ~ S+ n E( [7 K2 L H! k5 Z
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?2 w# H4 S' k2 v1 a8 ]8 |" F" D# R
7 r1 ]+ J) Z# a7 r3 K* G! Z
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
# l9 Q5 ]+ L7 C6 Q; j* `1 r& V0 G! l5 W% G& x$ y! X
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
1 k& j. j' D C" C2 X% k6 u% t( w, y5 f& l, Y d
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。5 n' O0 Q7 g9 j" y
0 K' X" ~7 I2 n 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
- v3 G5 [' _( _; \
9 A4 l, ^; P4 v8 ^ 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
0 K/ x/ f! U' A; j& ~$ @0 ~; B* t6 S% y: l. J
苏:为什么?损失什么吗?
( z4 Y) p5 H+ _0 }4 c' g& n- ^0 ?; {, w1 l" q9 R
博:是。哈……2 E4 p. q1 D* T+ J
* V" J0 j0 }/ r; m- d& N7 F, r
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
/ D B- e$ s5 f1 t9 X4 x% z
1 \4 k0 R/ W7 Q% X9 P; Z/ j 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|