+ b- g+ \/ G; q6 S$ q* IToi qui n'as pas su me reconnaitre 2 t( L2 ~, \8 ]3 S4 i! i" r
你,你不知道怎样来认出我 : B4 ], Z9 H! B3 i6 ]0 w u8 {) X" {
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
+ a4 v* ~1 Z5 }/ ~2 o: ~忽略我的生活,我有的这个修道院
6 H, t6 Q1 `) e2 I+ Y( r" M/ S+ y RIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
; D5 p! \# E4 D在我面前,是一道打开的门
( j3 z# a1 D v# ZBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
! w" ^$ \1 V; d* y4 w" W也许 $ D( |, m, _% `, s
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
( d5 @8 P: N4 M2 F1 x5 k即便我必须重新开始
* r# u7 N0 ^/ E+ {, }( VEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude - ], h( h: y! ~9 A8 k+ V/ X1 F/ @" _
你,你不相信我的孤独
# N8 d8 h9 q8 G2 u& D* [: _1 EYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai $ {, _% ]" ^3 H+ ?0 @
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ; j7 [0 e6 [- e8 b, b9 E# |
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
4 Z+ n/ X: z5 w8 p在心中有一条细小的痕迹 * q9 `% O: s: O% \
In my heart,a tiny string Filament de lune
( s+ t* x& t# C* b( k8 I月亮的“灯丝” 4 e0 ]/ Q" P# B( p
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 6 p Q1 m' z1 g
在那里支持着,磨损的钻石 ! p( V( A0 [5 J/ {2 ?
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
: {5 |* E; B3 s) ?# j但是我喜欢
9 }& R; b9 d3 LBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
/ W2 p/ _+ H4 ~我没有选择必然
; c) x4 `6 C& s$ H. w4 W- LI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
% K. E* ]/ d4 m+ y但是,这就是“迷恋”
1 l8 c. X Q n7 B8 `But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 3 r9 @ }8 i- p! u! c; ^: P7 q
爱,死亡,也许 ' U8 N- Q3 d. q- C% T
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot - o h3 R2 P- d5 n0 I
为了一句话而暂停时间 , ~% ?% k e, h
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
. Z4 a: |1 N* c% C9 m9 r所有的扩张,以及对所有事情的让步
# B5 t1 l7 I$ c8 i) ?/ R* r3 ?& j& LAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
& P" S9 t7 c' r! A) M) o这就是“迷恋”
( w( C' ]2 \& J* cAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous + Z; _1 V3 }! W$ S$ Z
所有的他的存在使我们折服
8 L: D/ Z' n+ K* y. Y9 `- oAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
3 ?3 }1 A+ S$ ~& c最后发现那也许只是一个回音 9 j1 Z" q9 Q$ A; g
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
$ ?6 s# k5 T/ l @你,你不会看到另外的一边
5 h/ j: \: i' P$ S* [6 zYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai + X& g% O( q9 K" n7 w! C/ i4 b% u
我的记忆走向自责的大门
$ w, W8 _( o2 T R! F8 JMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 6 `% M, t9 a' _, S ]! o
埋葬所有,过去的财富
0 f, F* V, W. ?$ [1 _% }Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
& T+ v K( q% \' T6 h许多年的伤害 $ l6 y1 }8 X, h; w; W
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
0 g9 o# ?! Q$ |$ k& k0 f8 ^0 h) g你理解吗,这将使我停顿不前
- F8 W" Z$ I* \+ Q- @" f3 VDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
7 L: }9 y9 F, e; r3 S我,我已经不再望向天空
W6 R4 [$ L) w! J0 {I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais : G% \+ L8 x! o& N
在我面前,这道打开的门 $ g: b5 w! s' E, {7 m5 F: p6 J
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
) B% X4 e. H$ q9 H4 G( h这未知的东西只会伤害我的心 1 Q# f) ~1 X( P% T
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame + O" i0 H8 |7 w& o/ s+ z
以及他姊妹,灵魂
0 `" b1 c8 m5 Uand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
' e; V, B6 h8 C( V: J, G有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ) K+ `4 Z5 @' D6 O5 I0 s+ v+ K/ F
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
" V5 V; _* A- R _8 l2 }但是有人爱。。。
. |1 z% ?- m4 g+ cBut someone loves |