) \5 P$ F' g& d0 Y5 \- a5 N
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
+ n7 }/ A" X( j5 |) u4 k( p6 b你,你不知道怎样来认出我
& r5 N# d5 J; C0 a+ R9 e9 c2 \0 {( lYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
& S8 j6 l7 |8 B) s忽略我的生活,我有的这个修道院
3 r7 s3 p/ E0 h3 b: S7 Z x, c$ BIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte , c$ n7 F' k- n9 t% W
在我面前,是一道打开的门
E9 Z/ r* p u( i( e6 gBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
$ `, q% d$ m7 d/ W. j也许 % u9 q% K3 r- N( O; v! w V
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
& {5 f# g& c& `7 h& M3 |即便我必须重新开始 : |5 i* ~% @1 B! y4 s
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
- {+ ?# F/ ^" V* e) v6 G你,你不相信我的孤独 v& |$ d k7 C1 m' e) S& i* d* ^8 Q
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai * {+ B: s8 S$ A z2 n8 Q
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
, t3 [, R6 o+ }. o3 a" d) b n7 _8 mIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule % }5 F5 f# I: x8 y
在心中有一条细小的痕迹 7 C! e- {+ ]- z+ q# R9 @6 s) S/ e
In my heart,a tiny string Filament de lune
3 M1 `4 T+ b9 E1 F. n9 s月亮的“灯丝”
: f1 K7 i6 \$ c" f# h, D$ Q% OThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
5 Q9 H/ e# p2 @4 B0 U5 s' R在那里支持着,磨损的钻石
$ f& ?" k4 K+ rThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ! e1 x+ E. U! `
但是我喜欢
2 ^. @" y. k) e6 i- sBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
% J0 k& S+ a+ a4 `0 T$ ~) g6 _& j/ K5 i$ S我没有选择必然 ' ~" e2 B8 e- _+ E
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento $ a3 [$ L( M/ }7 U2 i
但是,这就是“迷恋”
/ h" U2 {, o+ w& WBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
0 e9 f- o% A! I/ z) h爱,死亡,也许
) f9 Y5 \# F$ M D/ \2 dThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
/ m& ?* W5 ]! r4 |& F' K% s& L为了一句话而暂停时间
" e7 h& @2 d: ~" ibut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ' u8 r0 d k! w" Y! x
所有的扩张,以及对所有事情的让步
# l ^+ ]" B; E' E$ a9 NAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
$ g3 z1 ~* { K' g+ d/ T% N# ~这就是“迷恋”
d, |3 Q8 ?( JAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
& s4 z l9 Y% c( X2 L+ J# d E' A0 G" I6 _所有的他的存在使我们折服
6 S I0 `( C! n1 _" i2 x$ AAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
% e+ Z i& y5 z1 X9 m8 [最后发现那也许只是一个回音
! e2 L, n% u9 R% ]& CFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
' E1 S9 G1 F+ K1 p/ y) z$ ?5 V你,你不会看到另外的一边 - R+ N& a/ k) ~- p8 w$ d
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
: q' g* F5 ~! k. p7 Z8 o* M我的记忆走向自责的大门
/ m) _8 W0 K0 S) Q0 i# fMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé : @3 g( z* T) G4 g0 B8 x
埋葬所有,过去的财富 * M V9 R N, r' _ _
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées c N0 x' t. t% ]4 ~3 o9 [
许多年的伤害 & O p: V# ?' g d6 `
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
. v& g- H, k, ^' z8 i你理解吗,这将使我停顿不前
h; G1 w. F, k2 yDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai * R: q) y, F4 ?5 Y
我,我已经不再望向天空 . J: L5 T; f& _* d
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 3 V: \4 c2 L0 V" [6 F: L$ @
在我面前,这道打开的门 5 b2 q! _- M9 ~$ a# {4 }; e! d
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ( P. j6 j9 o, V& I7 c
这未知的东西只会伤害我的心 [2 _* }* s' @$ a" I
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
% X6 p; Q0 v& g O; V1 M8 `. e以及他姊妹,灵魂
6 B+ b0 M1 X9 n0 zand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
4 b& ~: G8 X5 v( K Q8 q3 {: F有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 5 v4 z8 y. p7 r& V( l
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
% f7 X- K4 [5 F但是有人爱。。。 9 [( ^2 J5 t6 D. q8 B) B# q
But someone loves |