1 v/ x; d1 @4 a& H; o. G
Toi qui n'as pas su me reconnaitre * H; l& t; t' p5 a+ D) p) R
你,你不知道怎样来认出我 $ h( g* J2 o: q% S2 X
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai . o1 d& K& m0 _8 M! v- l# T
忽略我的生活,我有的这个修道院
" `& j7 O- s9 R- o5 BIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
3 }! t. [# U3 n2 i% x& _' r在我面前,是一道打开的门 # Z2 _) p2 ~; H$ N
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre + i" P) k# X/ K, i4 h, c% k
也许 : V7 \) g9 D+ `0 F! z, \& P6 t* n& G
On a maybe Meme s'il me faut recommencer . S6 Y! u0 e" Z8 }- c5 u" R, k
即便我必须重新开始
2 A- u6 i% V( O e4 o) r( pEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ( Y1 F) ]! s3 R% \( t. ]
你,你不相信我的孤独
( e$ p( Z# H4 B% x5 EYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai D1 f# n6 h$ F$ f0 k- L/ D( f' |
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 2 Z' z j- M8 n7 S: c5 N9 i
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule # |+ }5 F* g" S; t1 R
在心中有一条细小的痕迹 + f; @5 U- D! I2 F; U
In my heart,a tiny string Filament de lune , K6 [2 D) i$ [5 b9 \; Z
月亮的“灯丝” 0 v+ q9 k3 F/ n) w. i! U
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
7 O. \+ t+ F+ ^! ~5 A/ Z在那里支持着,磨损的钻石 / [1 G1 q- X# q- u+ ^
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
. ?7 x& S( ^; q; G! `# V x, t但是我喜欢 $ l) b2 N# w, _6 C8 k) ]/ E7 \( j
But I love J'n'ai pas choisi de l'être ; P9 K" A! b4 \% i
我没有选择必然 " m" E) h% p' k1 _' r7 x) ]
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 3 P: o% u& Z# y; _
但是,这就是“迷恋” $ i, Y" x6 e2 I0 e0 h J6 ^8 } H
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
5 n, s" U7 Y* x$ `$ `4 I4 A爱,死亡,也许
5 i1 L) W) h( M. P! j+ Y2 lThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ; g* C: P9 P9 D; r9 j8 r- T
为了一句话而暂停时间
/ r7 j3 o0 k, W( B. U- u: \but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 1 s4 t2 W* q# s3 |
所有的扩张,以及对所有事情的让步 1 h$ C! z: G$ Z) U* U, z
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento # n. Q( q0 Y6 B. l0 A9 \1 y
这就是“迷恋”
$ ^7 R0 d. g5 zAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
9 G+ I/ \7 }( X2 K, D! v& a! B+ D# p所有的他的存在使我们折服 " o6 ]- J7 @$ q3 V! `
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
" h+ @( P# B6 E: @' H最后发现那也许只是一个回音
6 w3 ?, N7 a3 h. z/ Q# iFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de , M5 B/ x! R. D. }2 U9 ~0 ?
你,你不会看到另外的一边
5 b( Z: f( k0 q6 c c% L9 nYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
3 T: V" A4 T p6 s& y; a# ]* E我的记忆走向自责的大门 1 r1 I% H4 r7 [) M! M7 B# C
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ' L! _% x3 v2 y' ~ s
埋葬所有,过去的财富 7 v' ^, K1 G5 q2 C; B+ [
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
1 v! [# \4 `, t- r许多年的伤害 8 ^2 @3 ?2 M1 ]" U5 S
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ; E1 w2 E: c6 U, k* J7 q
你理解吗,这将使我停顿不前
$ I) ], p0 O: k. L- UDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 2 J5 y6 F6 j# _* H
我,我已经不再望向天空 0 t/ T9 y) t7 H0 d
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
& t4 S3 G4 M; q! O5 z在我面前,这道打开的门 4 W9 Y! p7 Q/ A
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ! R; H: T$ n1 y9 E( Z: y
这未知的东西只会伤害我的心
5 N( ?' L. E7 i! dThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
0 i: a/ _( c1 G3 K# P以及他姊妹,灵魂 , e. u, V7 R( J) J* F& H
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
- k: ]- o' i( J: G' N" c3 \9 u有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 " [3 s$ ^, l3 R& ]! |
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
; ^# T, E0 ~0 u但是有人爱。。。
( u( U* r7 u% F( a9 u2 S+ WBut someone loves |