1 M7 U: k; O. N9 j5 P. |Toi qui n'as pas su me reconnaitre 4 d' u7 z4 R: c0 a
你,你不知道怎样来认出我 ; s1 {6 ^8 }. ]+ H
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
, S1 |2 h4 j7 q0 @! y S忽略我的生活,我有的这个修道院 $ \& l- v; f; U; m6 Z+ B
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
1 C& Y2 n+ X1 ^+ Y在我面前,是一道打开的门 5 B: b4 F- c- x
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
3 c0 x' }% q2 R8 V" R2 C; L; Z4 F也许
$ P! f o B( t: z4 w0 qOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
. _1 ~% \7 ?0 O6 v( y3 L' I即便我必须重新开始 ' i# s: Y8 a. m2 }$ H! H3 G
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude . g: r- U: n1 x! A
你,你不相信我的孤独
) u& L. I$ ]! N4 {You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 0 K* G: n- u( H5 N5 i0 o8 G
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
1 O4 K7 u$ Y( Q; y+ H0 gIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
. Q; G( K1 g, w1 O( B在心中有一条细小的痕迹
. A$ H; E6 p! P) ]; ~$ ?9 [In my heart,a tiny string Filament de lune 0 P) K' r" `) ?, I2 S
月亮的“灯丝”
( q* W0 I: _# n& e. ~1 z G" A' nThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
( P$ y- J0 J1 _$ ~在那里支持着,磨损的钻石 7 R- M$ Q1 C. W( ]3 M, f% Q& z, \
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
7 H2 t1 L+ U: X5 ~0 c# [8 k但是我喜欢
4 l- E9 r7 {) W# N) g8 H5 bBut I love J'n'ai pas choisi de l'être h- y" e: T! p3 n. w
我没有选择必然 9 G$ m$ p% q! r$ j$ i
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
: k$ b9 P# K( [/ p* n/ T: }+ }2 Y但是,这就是“迷恋”
+ Y% i) Q! X: R# Z" a, sBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
8 d; D3 h$ ^! ~爱,死亡,也许 . c& \3 c& z7 K2 I
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot $ w/ M2 r3 g1 L3 v8 c/ Y
为了一句话而暂停时间 " {) K7 q1 R. N) w2 T1 C0 N
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
$ k7 G. s: R4 K) ~( ~所有的扩张,以及对所有事情的让步
1 U4 o. l; l8 ~0 NAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 2 Y, Z6 q, z3 _9 c1 F* I
这就是“迷恋”
- N5 V) n" R! j' l+ I" WAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 7 I8 z5 \- J% s5 [4 }
所有的他的存在使我们折服 4 B* l0 I8 U' _" V
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
. e3 P, |0 k$ b/ K- G最后发现那也许只是一个回音
( A2 u) _) L, N) e* L: U9 W- KFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de , C) d: e; L/ P5 S7 }: n5 J
你,你不会看到另外的一边 % {) F$ p' \2 X% M- ^2 Y0 t
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
/ N5 e' p* O" ? a4 M# z我的记忆走向自责的大门
* Q; Y* {: S' A4 fMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé E6 d+ @. A/ m* {
埋葬所有,过去的财富 ! |. L/ C$ f, l. W9 R
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées - }# s7 F2 o3 b! o* l
许多年的伤害 + K1 \ h7 t) W
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
! Y2 A; {3 a/ K你理解吗,这将使我停顿不前 ! s: N$ k' e* }2 f7 N
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 9 c& Q5 F* a7 A% U* g
我,我已经不再望向天空
) U: ?" ~8 ^2 t2 v4 D- T+ @I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
% O% B2 ^0 y! j0 [( F1 y7 l在我面前,这道打开的门 0 h2 _* R. y+ c3 k: h$ \' p1 v% {
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur : b: r3 n" M0 ^1 \, s
这未知的东西只会伤害我的心
$ |: Y# i8 x5 Y1 ]/ z+ VThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 0 k7 A; q, z5 d4 R6 W/ x/ L5 m* @ |
以及他姊妹,灵魂 # [5 ^! L) W5 Y5 i+ ]
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
0 X9 C: {/ g; i8 `. c2 e有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
8 ~0 V1 C5 o0 @3 v) MSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime % J `9 G" L3 Z0 R2 V
但是有人爱。。。
3 g3 m* O* j1 }- q) b* m! ^But someone loves |