( d$ r# D' y$ J
Toi qui n'as pas su me reconnaitre ; Z9 |! E; s( j$ ]; ?5 e
你,你不知道怎样来认出我 6 {1 }: p: c: T/ G
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
) p- E; j4 g1 `$ T忽略我的生活,我有的这个修道院 7 @- n% b8 H# R
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte & V: m4 p- ]4 ?9 {* e7 z: Y: h
在我面前,是一道打开的门 \. Q" F7 p" Q1 `$ `% f( y6 s b z
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre ( V% n* x" G5 K2 Z, h& _2 I D
也许
; O" i7 J9 V% L4 _On a maybe Meme s'il me faut recommencer * e; c* c) r; ^3 O5 f$ d' O! V5 B
即便我必须重新开始 & M, k6 ]. ?) G3 l
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude % }( a. @1 I6 o: P" N t
你,你不相信我的孤独
3 D$ X7 W6 O0 I/ |, R9 r+ uYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
8 i6 P2 ?% A0 Y# X3 W- O8 |忽略我的哭泣,我持久的悲伤
9 D" E+ J z* k4 n* dIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule / U6 E$ N6 w1 x3 ^9 o$ @
在心中有一条细小的痕迹 . K R+ j1 p8 u# R' y" Z' `& p4 }
In my heart,a tiny string Filament de lune
; P: r- x& h# B! [月亮的“灯丝”
0 _8 `8 f* e4 k0 a; {6 ^The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 8 ]- W4 K) O0 ^4 m; R, c
在那里支持着,磨损的钻石 ! w* i: i% F0 U5 I) m. o# i
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 4 Q' ?/ L* ~2 E2 ~
但是我喜欢
- J; v2 @& o; |) DBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
5 t5 ]# z f7 i9 m9 h我没有选择必然 5 G* Q, I& Q- P$ J; _3 U+ Q
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
$ z# S# A+ C' }但是,这就是“迷恋”
* M# b$ L: D0 b2 R7 YBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre . a% y e% m, s2 f" n1 M. k
爱,死亡,也许 0 A- V4 O+ k0 [# Q
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
- _2 Y- s4 z9 v3 t为了一句话而暂停时间
. m9 C- i- A3 jbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
* H2 T! L! m c! _$ C所有的扩张,以及对所有事情的让步
8 q; ?6 g) s$ H1 DAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento : i: Y3 t1 U$ X
这就是“迷恋” 2 |5 A, r0 j* S3 P! c2 G
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
% I8 ~5 A, ]- B$ o所有的他的存在使我们折服
$ ~1 | k) b4 tAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ; |2 l; f1 T, y% q# `8 _" H
最后发现那也许只是一个回音
+ U- _7 `; |: l$ ]% TFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 3 g* a8 T& O3 A- E, ^
你,你不会看到另外的一边 " `) I% [7 {$ w8 ]+ m
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 5 M# |0 G& o8 n8 Q4 l% V6 |0 W
我的记忆走向自责的大门
4 ^ r" {2 M8 S+ |; B8 |% s/ r @My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
, E: G' Q3 `& J: X/ J1 [埋葬所有,过去的财富 0 J6 _8 F: y. W2 _' _9 i4 |# N
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
- a* Z# s8 P9 H5 N% ?许多年的伤害
0 [7 Z, X- A. g/ W3 gThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ( u( t/ H7 f5 a
你理解吗,这将使我停顿不前
7 A& Z' [5 m3 P# _- I1 XDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
3 `" @0 N$ G W' I9 J( J% R我,我已经不再望向天空 6 h1 H" ~* c/ [
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
C. P7 o, c- s# q4 b8 n在我面前,这道打开的门
" M( j+ i) Z+ s2 E8 d* KBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
* h# z2 M9 p# R/ t# B. T! G这未知的东西只会伤害我的心
+ u7 D* W8 X2 u: ~The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
; K! I2 k$ ?! I% p& o4 i以及他姊妹,灵魂
) g \, i* ~% Gand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même + I3 O+ X& q" S* s- `! ^7 H$ E
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
9 w" x6 c& ~5 t( P) @" ?Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 7 A7 E; X ~. c2 G1 p- f Q; d
但是有人爱。。。
; V+ ]* x: s' B9 l S, ]But someone loves |