" O" @- k+ Q4 U" j& XToi qui n'as pas su me reconnaitre
* K5 g; Z6 X5 o# F5 ?5 K- p你,你不知道怎样来认出我
$ E$ |1 a* E. z; XYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai / E# u% p7 w3 N$ o9 S% P: c2 o
忽略我的生活,我有的这个修道院
. h- v& V0 n% A1 ZIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ( A/ _2 p& X& f3 u7 Y
在我面前,是一道打开的门
8 \( {5 Q% f6 [8 M8 o& kBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
# Z! R7 }5 F9 u. @% @) b也许
6 {; k7 M6 A0 `% ~On a maybe Meme s'il me faut recommencer 1 y6 l% F: s) U7 h! e3 T! c
即便我必须重新开始
5 w/ z( B* M* s- WEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude & J1 G# V( ?% p- x* [- _: |# Y
你,你不相信我的孤独
5 e' T( C: _6 i8 qYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 1 v! Y) y) h- p4 k
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
& P) i6 _' v8 ]9 A1 k! @% aIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
4 c+ e( q/ m/ B% W2 [- v在心中有一条细小的痕迹
* Y" F4 J' K6 u) P4 p+ eIn my heart,a tiny string Filament de lune
; \' u a1 \( T" u- J月亮的“灯丝”
8 b6 W$ ~" W6 n) |4 [The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ; C+ N3 K6 ]2 x2 d/ p' U
在那里支持着,磨损的钻石
+ \+ i9 I) k- o) @That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
- U) z' ?3 M- T) c) A1 y但是我喜欢
) L2 T0 _+ y$ q' P- b% ]But I love J'n'ai pas choisi de l'être # l) ~& @+ ~$ `
我没有选择必然 4 A" m6 P' b. W. ]8 t) s- Q
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
& ?: [: n4 `3 B6 E; X) h* E但是,这就是“迷恋” , n. S7 m7 |& z* e# ?6 }( \: y: U
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ; p$ _1 z6 x3 ~; t
爱,死亡,也许 0 l0 F5 q! Q* m3 K
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
2 o' ?7 }* A! c7 |为了一句话而暂停时间
; ~* L- R) A# kbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ( T! e, X* o4 I6 G% }
所有的扩张,以及对所有事情的让步 + H9 s: S2 G: X X9 R, j
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 6 d* }2 L# U5 f: d
这就是“迷恋” & \0 r/ O) V8 A! d# Z+ L, S
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 3 @6 v1 ]. i5 \" I% T3 N
所有的他的存在使我们折服
! K3 c4 U& p, b+ u3 o* U8 rAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
/ _9 @& n) V6 W+ ?& t! X5 P4 R: d最后发现那也许只是一个回音 ( ^ u! }. j- W7 m: r7 Q
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
6 M# O) E" Z0 \你,你不会看到另外的一边
7 l6 B# i% ^$ E7 z' c9 N/ kYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
0 b' X9 R# t2 Y$ } b我的记忆走向自责的大门
1 v* N1 X6 ?9 Y* e {1 K t/ [My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
2 ^5 [$ l: c% f" G6 U7 Q7 v/ n埋葬所有,过去的财富 / Y7 Z& _3 ]9 h4 w; l
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 6 [* ]/ h. b$ K2 c5 ?
许多年的伤害 " U: J# X$ z) \; Y: j3 h# o0 L
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
; K# m6 D5 i* b; i5 |4 S" N2 p* z你理解吗,这将使我停顿不前
8 A* r- ^) F7 B4 MDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
: |( `& r+ X7 J' m2 a7 X- f我,我已经不再望向天空
9 ]5 E3 M. Z& ~- s% uI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
$ U F( D9 Z1 _! R5 O" Z6 q8 d在我面前,这道打开的门
" H, m+ x+ C+ Y/ B: O, r/ ?) ~Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
2 J9 A9 ^ `2 v: N( N5 _这未知的东西只会伤害我的心
( F0 U' _( T* H9 E. mThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
& s. N8 m9 T3 F7 t以及他姊妹,灵魂
7 e8 Z: T2 y4 q3 Iand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
% w' b' G6 n& `# E0 N, ?有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 $ @8 a0 Z8 T2 J [
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime : [# @5 e7 K# @3 @7 K( ]
但是有人爱。。。 . a6 k# ^5 O' T: Y
But someone loves |