9 X. J" O: M) a* lToi qui n'as pas su me reconnaitre
9 Q t# x) P! ^) T% U你,你不知道怎样来认出我 # P2 a3 B; M+ J& i K2 Q3 v& U
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai $ w+ I& x8 a3 ]5 { o. G% j0 d7 x+ D! |
忽略我的生活,我有的这个修道院
! i" ]+ q; O( L! {2 RIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 1 ~* s) R3 E9 R9 A9 K0 Q
在我面前,是一道打开的门
, X) W, C" U: D5 vBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
$ p( s8 X u7 }( Z& x* u$ }) e* I也许 # }' _( l0 @: W2 i4 ~5 m
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 0 X& E/ q: D7 z# l4 I0 a* O
即便我必须重新开始
5 d7 r2 g* E- ^- C2 B+ A( \Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude % o( P: u+ N" I8 b5 Y; X
你,你不相信我的孤独
- b+ w' u. b) c- Q/ eYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
# [# v2 U, F9 t忽略我的哭泣,我持久的悲伤 + g! b# X$ q! U9 e h' ^& K
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
% P" s, w5 Y! e. x; p在心中有一条细小的痕迹 & m1 [8 ~3 y/ X* x9 l# H6 |
In my heart,a tiny string Filament de lune + Y8 }1 G" M- {6 X: Q0 u1 I/ p
月亮的“灯丝” % W. z0 x8 h( D
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
, X3 I- g9 t: ]8 a9 \* n6 o+ {6 K" K在那里支持着,磨损的钻石
* P: o' ?! p* b, eThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
2 p! D" K6 M+ I3 V但是我喜欢 ! _6 c4 t& N+ A$ |
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
! X" Q" P/ s8 ^我没有选择必然 # K* L) [* T4 E7 Z8 \7 l; x/ |' ^0 f
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ! ?" D% s% j6 e% i! y& \. U3 i
但是,这就是“迷恋” 3 @6 t' d& d9 ?
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
2 H5 I }9 V4 @4 Y7 c爱,死亡,也许
0 v# F' S+ ?- e, n: ]. B- LThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 5 M/ T* c6 V& ~$ \5 M D6 @
为了一句话而暂停时间
) p8 a5 `% a+ i! k3 u$ E# Q/ Jbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
$ t; \; Y* \: e$ u" K+ c2 R所有的扩张,以及对所有事情的让步 9 N- H0 n: H/ ?
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
4 k: R% M6 _7 D& y' C% h% |& V这就是“迷恋” ; O+ }% f( ?( e/ m; h3 Y8 R
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous # R# }, J" r& m/ i# k) h
所有的他的存在使我们折服
2 ?& D& f8 q( C" U0 x- V) a m1 WAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
3 V }8 u9 H- s# l9 r1 k' u5 \* \最后发现那也许只是一个回音
$ J R' ?) }% W7 @* ]1 L7 O( X1 lFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
+ k& B! y) D2 R7 Q你,你不会看到另外的一边
& {: U( b7 h$ j8 }' t' pYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai $ b: a F% v, l- A2 p- E
我的记忆走向自责的大门
! t7 Z) I$ T1 u, QMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé + _% _7 y% J, J( [3 h2 |, r
埋葬所有,过去的财富 z, y9 u+ t4 b
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées ' V/ a8 T9 ^, M1 j: s5 K
许多年的伤害
5 F. n$ A' s: t; hThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
7 L1 h5 e7 w: ?你理解吗,这将使我停顿不前
6 C. Z" h3 [1 ]2 z! w0 T8 J9 \9 M! `Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
+ [2 K' L1 W4 Q! K1 n- C7 ^我,我已经不再望向天空 ) D, C3 i) L; V) w6 H$ g
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais . t5 W) @% }0 V
在我面前,这道打开的门
/ b b& R5 r$ k/ QBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 7 Q. M% I3 L8 A) _( X8 O
这未知的东西只会伤害我的心 # z9 v& I' T+ |5 \! z' r& l
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame : ^+ X, a% g% l/ H; L- E: B6 p
以及他姊妹,灵魂 . g2 S5 S' x/ }- Z. K. l
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
% {' x9 x: o6 ~) B3 T有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
. c" N' g" g5 n: `) U+ w5 u/ x4 KSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
3 A7 ^( h( {8 [$ l+ ^但是有人爱。。。
! M! h7 E) t+ _& Z/ d: x% D6 ~But someone loves |