杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 31062|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
0 U4 B2 u5 o1 I- R* h! T/ R0 M; C娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 5 C1 |3 W8 A$ g* |) h  Y. L6 `3 n- f
0 v8 h$ n; _3 Y3 S3 Y0 \  d' J
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 ) b" X/ |* {+ K4 H5 `6 ~
$ [9 s* W- }1 s' n' _* X
Un signe, une larme,  4 e* P( Z7 a7 L
面对暗示泪成行,
  6 U; y! d4 s+ o* q( t' k, S, B
un mot, une arme,  
0 [; I5 z0 |5 q- X3 u5 k听话听音心已伤,  
+ W/ _5 e" V  N& Dnettoyer les etoiles  
& ~) _' u+ @5 \1 _1 V7 P0 T可怜春心枉陶醉,  $ E$ }6 J, X& K
a l'alcool de mon âme  4 G- w/ ~) A  R+ ]/ M) r3 x' z4 c
清心拭泪抚情殇。 - r; ]7 t. v& a/ F1 H! n+ z
Un vide, un mal  ) P8 F5 {0 p7 e& u
阵阵空虚成悲伤,  
7 z( k6 G1 m3 Rdes roses qui se fanent  
' b" e+ v$ s$ c+ k/ }5 I3 H朵朵玫瑰已凋相,  4 g$ w6 T, Z  B/ Y5 x# g
quelqu'un qui prend la place de  
9 I, J' N1 U9 O8 j) ?可叹帅哥作异梦,  : S# S+ _  p- Y' b8 o
quelqu'un d'autre  1 r, y& h! z& X; R+ A( B8 G
移情别处负心郎。  , O' E' G1 g% h  F
Un ange frappe a ma porte  
- y5 F: }6 O' F$ b& \/ X; d; @天使欲敲我心房,
' v/ X2 c+ J8 @* e5 }Est-ce que je le laisse entrer  " T! C' B0 ^$ r' c
是否开启费思量。  $ Q! N; ?9 M% ~
Ce n'est pas toujours ma faute    E* P3 P! ]5 D% m, K4 T2 V9 n0 }
纵然往事消如烟,  
6 |# ~, g* y3 WSi les choses sont cassees  9 K2 w. w2 T( b, z- }2 n# f
岂能怨错在我方。
2 e! s" l) l) e% ILe diable frappe a ma porte  
2 X4 b7 a! K& d2 G& |魔鬼亦敲我心房,  ( U" ?6 I5 B7 L5 a: e3 c+ j" \
Il demande a me parler  9 Y8 w: |4 l$ f! e
信誓旦旦诉衷肠,  9 G3 u3 O5 f% p6 _2 _
Il y a en moi toujours l'autre  
3 U8 u: S6 g+ D9 \  V" m在我眼中都一样,  
8 [$ E# w' D" XAttire par le danger  ) i& K2 y9 W/ n# h
皆如虚情负心郎。 ' l5 b' \7 D9 K3 P: s, ]
Un filtre, une faille,  
. }: h+ k' H! i2 s7 ?' R次次经历遭心伤,  
: J* @! T- K0 ?. l0 _l'amour, une paille,    t& y6 M+ N8 f* a
次次恋爱遇痴郎。  
4 T& K+ e6 }# P( e; [je me noie dans un verre d'eau  
, J% x2 J9 A( g0 X; ?; T4 V手足无措苦惆怅,  
' g) {, d2 A1 o  y# Xj'me sens mal dans ma peau  2 p: |; O7 N" J. C3 c
长歌当哭断柔肠。
; M' o; m( u+ e8 u7 i1 }Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
' r; W6 O9 t9 a2 B9 h  `2 m8 l笑傲人世弃虚妄,  
/ k/ _( c0 v, o7 @( ^! Ple soleil ne va jamais se lever.  : i" x" Y0 h/ v1 k2 W) y
心中太阳未露光。 7 C. l! a' V* P! F8 N& g8 y
Un ange frappe a ma porte  ( L' t7 ]5 G- ^" n
天使欲敲我心房,  - F! i1 c: u- x9 R8 }/ g6 d' X
Est-ce que je le laisse entrer  
7 X1 G# u# R# b2 R5 A是否开启费思量。  
: _( }: J/ W3 gCe n'est pas toujours ma faute  2 Q0 C9 w) U. f$ `1 T7 s
纵然往事消如烟,  / S. |# i0 |  E8 {! Z
Si les choses sont cassees  
* i$ D6 ]7 N3 y' ?! U岂能怨错在我方。 - f- \4 ^% P" o* ^
Le diable frappe a ma porte    P+ n) a7 |  X
魔鬼亦敲我心房,  
3 p' s/ o* C  R6 Z/ j7 s1 x" }Il demande a me parler  : |$ g9 K  Q) Y& T
信誓旦旦诉衷肠,  0 \* t2 ?. h. w7 A. L7 H
Il y a en moi toujours l'autre  
$ y6 q% U# Q7 A% f! [8 z% g5 D7 t在我眼中都一样,  2 {* ^& n/ @- P: M: d
Attire par le danger  ! I: i7 M8 G9 u% |4 j; [( u
皆如虚情负心郎。 + C! i5 k7 e, U" z- ]& M3 I3 n
Je ne suis pas si forte que ça  
5 |6 K2 I3 o% }* C0 ], B2 b& }# v, Z生性并非志刚强,
$ x" r5 x3 u# c. i1 G2 Z# [: Net la nuit je ne dors pas  
& |; D$ h8 z8 r/ A% |( `辗转难眠夜漫长,
4 `2 N8 I2 Z6 ctous ces reves ça me met mal,  1 _7 Q6 d" B, D
历历往事把我伤。  
# i. ~. O1 e8 F  qUn enfant frappe a ma porte  ! a6 i6 P$ K- e! J
一位帅弟敲心房,  
1 ^( m% _( J3 a, y: hil laisse entrer la lumiere,  
9 u3 |7 z" w7 T; s* Q% @射进一丝希望光,  ' W. O$ d, A+ }
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
+ K, O3 S$ P9 Y  r( ?, P: @目眩心颤山海誓,
; `3 U" k8 l8 S% U  V' n5 Jet derriere lui c'est l'enfer  - e! N! k' b7 L
风月过后梦一场。 ) Y+ l# |' ^% c
Un ange frappe a ma porte  
; B1 }) J" k% h4 f1 `! u天使欲敲我心房,  
! @' `2 S3 j5 B' g/ J( FEst-ce que je le laisse entrer  
8 {) }) ~2 y* W0 w* M+ s* W0 w& Q0 a是否开启费思量。  - a9 f/ ]. x1 h* f" A
Ce n'est pas toujours ma faute  " p% j+ E2 x" d, c7 Z6 ]4 ]
纵然往事消如烟,  2 ?0 N- L( y& |$ \
Si les choses sont cassees  6 E5 B% }2 M5 p% u4 Y0 j; k
岂能怨错在我方。  4 t$ o; f! r" u9 |
Ce n'est pas toujours ma faute  + @: i' k* _& B+ P* n) ~) X
纵然往事消如烟,  2 I' p( e% T; r2 o8 h( ]' ?
Si les choses sont cassees  
- }/ G" W2 D. _$ Y& y岂能怨错在我方。" E9 t  G: U' n/ q" I, e! D7 F+ Y
Ce n'est pas toujours ma faute  7 Z4 P- x2 A8 S
纵然往事消如烟,  
+ Y- J' ]6 z) C$ B* p; f! N7 NSi les choses sont cassees  2 e, D( i6 n8 v' J( B
岂能怨错在我方。

) g$ n8 n& C2 P0 J( `- @这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-18 18:33 , Processed in 0.054129 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表