杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 81266|回复: 14

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译比赛两首曲目歌词汇总

[复制链接]
发表于 2008-11-1 16:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
<>请参加翻译比赛的各位亲注意,可以将翻译好的译稿直接贴在两个视频的后面。也可以贴在这里。但请注明是哪首歌曲。另外,参赛的朋友也不一定两首都要翻译,也可以只翻译一首。也请回帖时注明即可。</P>
% u  ?0 q; B3 R! \$ a( H1 p( A' C5 o<>&nbsp;</P>
3 O  p( n1 a* y- d6 d<>&nbsp;</P>
( M$ a3 E+ u) L. N+ i<>&nbsp;</P>
% `# _4 a  j! l  ^/ c# N* t; ]2 \6 p<>比赛歌曲之一:《谜》主题曲 英文歌词如下:</P>
0 C2 {+ G; P) Q1 B* `0 s& b4 r< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">The only thing I’ve never revealed to you</FONT></SPAN></P>
9 z5 m4 m! a9 l5 ^/ U3 O! y< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">That I’ve concealed within my heart is that I love you</FONT></SPAN></P>
2 {0 H. l, ~7 Z6 `$ e< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">From the first moment we met,</FONT></SPAN></P>3 u  `( R+ `' r" c2 g( c' Z. k: P' Z
< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I already loved you with all my heart</FONT></SPAN></P>
5 `- e/ O8 w1 \& x, |% b+ X< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">We meet and talk everyday,</FONT></SPAN></P>
7 b% ~$ Q0 Z. [* X<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But we’ve never discussed the matters of the heart</FONT></SPAN></P>
" I2 X1 L' j; P! m" r<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If I gazed into your eyes and searched your soul,</FONT></SPAN></P>" V4 F" |0 r5 t& C
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I would probably know how you feel</FONT></SPAN></P>
" E) U  Q$ |3 g$ M' N<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Love… just the word love</FONT></SPAN></P>" h) o+ P$ l3 w' z; L, [3 ^
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Why is it so difficult to express?</FONT></SPAN></P>
3 ~7 E; |/ d3 N8 t4 o' D: d3 J<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to confess that I love you,</FONT></SPAN></P>, v/ k, m  W1 b' {7 u
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But I never did</FONT></SPAN></P>; Z* A) J& ~7 Z" o, k( m, E/ n. m
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">One day you’ll probably slip through my fingers</FONT></SPAN></P>! E$ o8 L9 Z6 h9 {
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If today isn’t too late,</FONT></SPAN></P>
4 z1 Z; q; C5 @$ R0 o0 M2 h) `<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to reveal something my heart has been waiting to confess</FONT></SPAN></P>: A$ A$ h" V& c9 o# N8 h. |4 ~7 L
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I don’t want my love to turn into something that will just drift away </FONT></SPAN></P>
8 {) t) v$ s0 _" I1 h<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>' C* w0 n! v% L% b2 R5 a- i* x
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>
" M& ^! W- q" \% k! ^  n4 z<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Love… just the word love</FONT></SPAN></P>& M6 v# t5 e+ a: U, C" G
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Why is it so difficult to express?</FONT></SPAN></P>
/ ~. E) g0 \. \& ^1 c& ~  J<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to confess that I love you,</FONT></SPAN></P>, n% Q9 I) Y% s" @7 L: ~$ t
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But I never did</FONT></SPAN></P>, H, p  I3 e3 o
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">One day you’ll probably slip through my fingers</FONT></SPAN></P>" ~+ b& A: E% y4 p; F3 S
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If today isn’t too late,</FONT></SPAN></P>
" r3 T1 ?1 {% u# l2 b7 W! N<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to reveal something my heart has been waiting to confess</FONT></SPAN></P>
% a$ D3 r" Z# k9 _1 t" q<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I don’t want my love to turn into something that will just drift away </FONT></SPAN></P>0 J0 b9 y# z$ S/ w4 w$ w+ }' a
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>$ p' s; |: J& Z  Q
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>! z5 j1 E1 X1 f
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>- }/ d5 U  N( w+ l8 H
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>' |# c* |# M9 G7 v; G1 v
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-comfficeffice" /><o:p><FONT face="Times New Roman">&nbsp;</FONT></o:p></SPAN></P>% ]! z" k6 h0 h
<P>
3 Q$ i" c& h' b<P>比赛歌曲之二:《谜》男女对唱 英文歌词如下:&nbsp;</P>
: q  {. [4 V: H& Q) \8 l& d( U9 Y. ]5 i<P>The moonlight is shining brightly, </P>
; ?/ q% v6 r" }. D! g3 d% c<P>Making the sky glitter like gold, </P>
/ G- [0 ]0 L1 d7 m, v7 U<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>8 S5 C) r! k9 t8 f9 o+ I
<P>The moon is shining brightly in my eyes </P>
! x% U! e4 R$ J/ h! M* G<P>The sky is happy down to its soul </P>
; ^9 \+ D9 a) Q<P>With the moon kissing it every night </P>7 t: B7 z# G& ~) _: W9 z# A1 o
<P>Seeing the sky content with its love </P>
; @: K& P0 E* S& s8 X- t# G/ o4 K<P>It fills my heart with worry&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; I fear our love will turn sour </P>
  Q1 P" c9 c) u  o% u4 q<P>You needn’t fear anything </P>' q2 _3 G2 @0 w: N* y4 Z) w- I# y: K
<P>My love is filled with happiness, loving you steadily</P>2 P' I/ O+ X1 b
<P>&nbsp;Every other word you utter is love</P>
9 I' [+ v$ e$ z) p<P>&nbsp;I really want to know just how much you love me </P>7 p' q$ p5 q- J- H" l% P( \8 {4 R9 n
<P>I love you I love you with all my heart </P>
" N) J. b# w! Q9 m6 z<P>Nothing can compare to my love </P>0 {, P5 L% Z# O1 h8 I# s
<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>
. C( }$ q1 G+ X5 w& R9 D& c! v<P>The whole sky couldn’t even reach half my love </P>  R( f9 c$ z/ h, x: m7 Q$ Q
<P>I want so much to see inside your heart </P>( R" d1 Q" e' T$ A% [  @
<P>I invite you to rip it out </P>
. b3 R2 M. i+ o. l<P>To prove my love, I’m willing to die </P>
4 Q% ~' u! ?2 g" u8 u<P>I’m still filled with fear </P>: {0 V8 G( c0 R5 [% {! Y* Q) Y9 j
<P>Your glib answers are like 100 silver tongues </P>
4 [/ u4 u% I" v, w  z  v<P>I regret not dying </P>
& M1 |+ |1 H% u. ?<P>I only have one tongue </P>
& g, C' D5 A/ Z! ^" u<P>It’s nothing close to 100,000</P>6 J' q2 i" i, i
<P>&nbsp;With such a tongue as yours, </P>
2 F" |  }8 W$ Z# @; O<P>Your speech can’t even keep up with it </P>4 c; l; h/ H8 h. I4 b5 R
<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things </P>- k' s/ t8 |  g3 q" k7 I! ?
<P>Rambling on about a thousand words of love</P></P>7 z/ ]) n* Q8 _9 ~. ]
# h$ L$ Z5 `2 J" S, [% `- L
[ 本帖最后由 lily_zl 于 2008-11-1 16:27 编辑 ]

评分

参与人数 1金钱 +25 收起 理由
温暖1256 + 25 12月明星推销员第4奖励25金币

查看全部评分

发表于 2008-11-1 16:41 | 显示全部楼层

第一首曲子应该是别人翻译过的吧?

第一首主题曲好象以前有人译过吧?6 L, O) b8 L- `& L
The only thing I’ve never revealed to you只有唯一一样从没有向你展现
0 `+ c, M) V7 a8 QThat I’ve concealed with in my heart is that I love you那就是将对你的爱深埋在心里8 l/ L6 j8 w- U
From the first moment we met 从我们见面的那一刻起2 t1 k% a9 l6 ^  H  c" G8 M; C
I already loved you with all my heart我就已经全心地爱上了你
2 w9 F- Z4 h& K: X% pWe meet and talk everyday 每天见面我们相谈见欢) K) t4 w+ w% C8 I
But we’ve never discussed matters of the heart 但我们从未交谈过彼此的真心
$ k. l1 z7 V% S) i& ?If I gazed into your eyes and searched your soul 假如我凝视你的双眼,探索你的灵魂" B, ~& }* A" V7 T" x% M
I would probably know how you feel 我就会深深意会到对我的感觉
  b& D% s3 F# r# r" I: b) hLove…just the word love 爱情……只是爱情这个字啊(重复); ~+ I% q3 V  o/ o/ r, v
Why is it so difficult to express 为何表达起来却如此困难7 A$ z8 Z3 F! N$ ]9 t- s. e2 l/ J" ]
I want to confess that I love you,but I never did 想坦白对你的爱意,但从不敢做
. T; G  n5 [6 V# N  O. J% `" jOne day you’ll probably slip through my fingers终有一日你会从我的指缝间悄悄地滑过/ H( Q2 e; u6 Y) J9 T
If today isn’t too late如果今天还未太迟- J0 l  w# q( w% ^% |4 t; k
I want to reveal something my heart has been waiting toconfess想告诉你我的心已准备好向你坦白$ Q4 [. @) l: Z0 J
I don’t want my love to turn into something that will just drift away 不能让我的爱随着无奈而漂走( B/ Z# S. U3 J5 h6 l
Can I entrustit to you 你是可以交托的人吗
* P" q* T; Z5 [$ ~# n4 E! dEntrust my love within your heart将我的爱交托给你的心9 l- ~$ N0 D4 g8 c1 |0 m% Q7 a0 b
Can Ientrustit to you你是可以交托的人吗
+ I; `6 o8 P# \3 @, N* B0 f! h. }Entrust my love within your heart将我的爱交托给你的心
6 j6 N6 X$ \3 c! g$ B) [- k
% s# R3 x* \: H* M
8 `4 f. c5 H; [* d还有一首,就是片头曲:: k  {# r- B/ [9 u% M
Prissana…In my heart   Prissana……我的心中
6 a! Z8 w5 x& H( T1 qI want you to make sometime for me 多么希望能够给我多一点点时间
" m8 n2 @8 T6 l* \' [Any unfinished business所有那些尚未可以结束的事+ }& G4 q# `4 @, V% b# k5 W
Any estrangement between us 还有我们之间存在的一丝隔膜: x& ~( `+ d) J$ T
Can we put it aside until things can be resolved 可否都放在一边直至问题得以解决7 O$ E" Q+ ?3 W
Don’t be up set with me 请不要为我悲伤/ O4 S; m: [3 s7 r! |) G* d% S
Show me some compession 让我得到你的怜悯# p+ A+ [7 ?1 G( t7 i2 m8 p( ~
You’ve the only one who can help me 你是那唯一可依靠的人1 ?6 J; X+ C9 [6 e; A4 U  W/ y
If you won’t insten to me 如连你都不聆听我的心声
" q, I' i- N" \4 E6 gMy heart will probably shatter 我心将会彻底被粉碎% h! q: v& U9 B* |* v  j
One more day…might be too late 终有一天…已经变得太迟了
# S6 Q  g* P4 H5 o" x% M( bPrissana…Full of love  Prissana……我的所爱(重复)
+ j, j6 r8 A2 P' X, z9 ]+ W! C: CI’m waiting for you,the key to my heart 永远等待那打开我心锁的锁匙
; X, g9 Y/ v9 \% o0 gUse your love to open it 求你用你的爱来将它打开
4 A! E4 I/ [+ o* N" j' rThis heart that has always loved you 这永远爱你的心
$ p; N3 R. b: p, {8 `) J/ S; UPrissana…In the present    Prissana……现在
, F: X. x1 |1 `5 \! z) ~7 j$ @Observe closely and you will see 我们的心是多么的接近/ m9 f2 i) D5 s1 n& G0 p2 ^
The reare so many things weighing me down 但那么多的事情却令我感到颓丧
! D2 o( u0 c- I; k% ~I’m waiting for the day,you’ll come back care of me 等待着那一天你会表现出对我的关爱。
发表于 2008-11-1 16:53 | 显示全部楼层

回复 2# tzp1994 的帖子

既然是比賽,當然是要靠自己的實力去取勝的!這二首歌曲其實都已經有中文翻譯了,但主要的目的就是要讓親們發揮自己的語文能力,我們論壇的人才太多了,相信大家都會踴躍報名的~~
发表于 2008-11-1 17:29 | 显示全部楼层
舉辦這個比賽的用意就是想讓大家齊來發揮,讓美妙的旋律配上優美的歌詞。
 楼主| 发表于 2008-11-1 19:06 | 显示全部楼层
是啊,我在比赛公告里有写,这些我们翻译组在翻译《谜》的时候已经翻译过了,但为了丰富大家的生活,鼓励大家积极参与活动,才组织了此次翻译比赛。但翻译组翻译的歌词不能参加评选。
发表于 2008-12-31 23:26 | 显示全部楼层
比赛歌曲2:男女对唱" D1 V. }: Z7 @/ t$ @

2 x" @3 E+ X2 p. yThe moonlight is shining brightly, ) d9 |! {$ G% Z/ N
皎洁明月当空 光华闪耀6 z( L" p4 u) Q4 K( d( o
Making the sky glitter like gold,
1 Z6 ^: P% I  B/ u夜空仿若镀金 炫目灿烂
/ z: J4 q! `( Z% n: D- r: o3 }# e8 w
When I gaze at it, my heart fills with happiness
" H9 L! }' N" f! y凝视明月 我心欢畅- L! ~. X7 j+ ?
The moon is shining brightly in my eyes
7 ?* S6 X' X: @& M0 h3 B- U月光闪烁 在我眼中
1 ~* t! u! Y8 Q' \The sky is happy down to its soul " y: O9 @9 e# X( k5 m
一片丹心 照耀夜空! ?+ d  P0 ]; {+ ^) ?% k
& c+ @) h  N, T* H* w
With the moon kissing it every night
% t7 ]4 g+ D% J3 w" {看那月亮  夜夜亲吻天空, q  `% |0 x9 `4 |
Seeing the sky content with its love   i  d% [0 q) C1 E* @3 \
夜空安详  沉浸柔情之中% l* j: [+ }  w- Z
It fills my heart with worry      I fear our love will turn sour + c. m% p9 ]: n4 D* [" ]
我的心却忧虑惶恐 爱到浓时 可会发酵变味; ^1 T$ U. F: g3 l7 ~0 }
You needn’t fear anything / C  g: A) p  c2 T1 _
怕这怕那 又是何苦
9 V/ ]5 a: V' [: S" NMy love is filled with happiness, loving you steadily3 `. k! ^! Y) E7 N: t5 Y; k  q0 l
我的爱坚定不移 定让人幸福满溢$ A# s, ]1 `; R, n* Z; w( E% _4 Z* f
Every other word you utter is love
0 k) u  d7 d/ `( I; y, w+ H口口声声 说你爱我
. D! k/ o1 Y3 x2 t" x: v9 i& X I really want to know just how much you love me " L) \0 _/ j3 n. |- @! A
真想知道爱的分量 几两几斤
: K" ?' J2 n+ z' V6 T: D, E) N3 |I love you I love you with all my heart 5 F0 a2 U6 _% d4 n2 {. I; C) c2 K. M
爱你爱你 全心全意
) m) {& L  ]8 g. F) |. h2 XNothing can compare to my love
  ]; V  y/ j% T. J" u世间万物  皆不能比
7 Q8 v2 k9 ~! \5 A: ?) A4 n! D6 H7 y' W( y7 |+ S; b2 ?0 S- I
Can it even fill up half the sky, P’? 7 e1 X0 ^- ?7 X. g8 j
能装满半个天空吗,我的情哥哥?
& X) T9 w' V2 B5 GThe whole sky couldn’t even reach half my love 8 Y+ F' W+ I1 |0 K
整个天空 也盛不住我半份浓情
1 F( O. U5 ]+ f3 F! W7 A7 Y2 LI want so much to see inside your heart
7 T$ {# ^) ^9 d% R2 K我真想看透你的心
0 s% a) I  A" s% e8 ?# K  }  KI invite you to rip it out
3 j/ D* ]  a0 a& d/ {& W你尽管把它掏去7 S/ m% ?% r1 u- v6 R1 [( ?
To prove my love, I’m willing to die / d& |! J/ @2 u, B- {- h
若能证明我爱你 没了性命也不可惜
. W* P6 R# _/ `; q0 l) bI’m still filled with fear $ \  ?5 a6 ^6 p& C6 ]
可我依然满心忧虑
! j# r$ Z$ T$ O4 F, AYour glib answers are like 100 silver tongues
7 u* Q; H3 I9 w! Y* ^& h3 n5 F9 T你随口花言巧语 若有银舌百张; R4 o) x+ X0 q( Y
I regret not dying % v4 [, ^4 u1 M8 @% S1 k
真恨不能 以死明志/ g, g2 Z4 h/ Y- ~
I only have one tongue
8 T4 H* ~3 C0 Y# T% l我笨嘴拙舌 只得一张" n* X) V0 z/ u; H2 @
It’s nothing close to 100,000' z- P/ S4 e9 K. ]; Z; q. c
也恨不得  多如千万
7 F# ^  C! j- Q' R9 `5 x With such a tongue as yours, ) U1 C' W! v* M2 Y0 U4 `
你这张嘴 真真厉害  l" _3 H5 {: p+ l' @
Your speech can’t even keep up with it 2 D/ Q! R' ~" k" T9 O  q! x1 |
能说会道 无以伦比" g& V. e' k6 M# M
If I have a hundred, I will tell you 100,000 things
1 j3 J( |) k5 \/ D8 ]' x, g2 c( D若我真有巧舌百张 定要滔滔不绝  D8 J/ K/ q6 A9 A8 P- X! s$ W
Rambling on about a thousand words of love+ K6 @% m9 h, o3 }
向你倾诉千言万语 道尽绵绵情话
发表于 2008-12-31 23:38 | 显示全部楼层

比赛歌曲1:主题曲

本帖最后由 vichida 于 2008-12-31 23:39 编辑 ) D: O( ^, ~& T# Z# x5 ^% o
2 y6 }( ?) N# U9 T4 G
The only thing I’ve never revealed to you: }$ V- F1 q. A  M
从未向你吐露衷情0 z8 d9 u6 K3 a* O/ g. e  P
That I’ve concealed within my heart is that I love you
$ }. {( n4 u. ~; T爱你是我唯一深藏的秘密
" A1 R' v5 v0 `: p5 s, K- iFrom the first moment we met,
( D! ^+ _# R) f. Q! Y4 w8 n对你一见倾心6 [9 b7 Y) [# L
I already loved you with all my heart/ L- r7 B; o9 h
从此别无他意  V+ V( J/ ~/ O1 y. K  |
We meet and talk everyday,/ |9 \0 D) H9 X2 y
你我每天见面寒暄1 q8 ?: @8 Y+ P1 l  G) u+ M
But we’ve never discussed the matters of the heart
) n7 @8 ]& `0 e- J/ Z4 |奈何从未谈及内心
$ N' b) b2 C8 X& |7 MIf I gazed into your eyes and searched your soul,
4 X/ }) u* ~0 ^8 n2 _' g+ _/ {若能凝视你双眼 探入你灵魂
& |" ^/ j3 Y, a, C0 s- @# L% WI would probably know how you feel
3 V5 T( d8 ~$ B2 [+ a% E或能知你心意0 x  O0 w: `* K
Love… just the word love
/ _$ Y! B; E3 S2 O' l爱呀,爱就一个字
3 s' A! |: t* w2 \+ R7 P  l  DWhy is it so difficult to express?
6 {' U4 b5 c# U* S: h3 [7 n为何如此难言?
$ q4 f- b  B) ~- T6 W5 kI want to confess that I love you,& m4 t) F- s' Z. ~" V4 c0 ?/ A' N
我多想向你表白
4 i4 T4 \1 a' G9 }4 I& NBut I never did: G# ^/ `% A; U2 p% D; v
却始终未曾出口8 k$ [3 O$ P# a& O- i2 Z9 \
One day you’ll probably slip through my fingers) O8 U  E8 X0 V; x; a, y* x
只怕有天你从我指缝中溜走3 [2 ]( O& T7 k; v
If today isn’t too late,
; l8 x3 a+ _! E假如还不太迟
: c0 I- M/ p3 N( _2 y: B& {I want to reveal something my heart has been waiting to confess) K6 [' A5 _/ R7 k  q* ?; r
今天我要向你坦诚 长萦心中 缕缕情思& w: g9 L4 G% O- O
I don’t want my love to turn into something that will just drift away
) C3 m( _7 S9 X, @. o4 V% d不愿这份爱 逝如流水
. ~! Z& b9 Q9 ^3 ~6 [, _Can I entrust it to you?8 b% }( H' Q7 \6 ^0 _& p; K; M
可否将它 托付于你?
  b8 [2 _: `9 m) Y1 n  aEntrust my love within your heart
+ N, A% p: i* O$ t8 w从此安放在你心里 哪儿也不去7 Q2 i5 A% [) ]$ K7 j1 ?& T1 n" z
* k" k4 v4 M9 d% G4 _" d1 k# {
Love… just the word love
# }, S1 h4 }# T1 \爱呀,爱就一个字, a6 ?0 x9 W. ?8 ]2 c
Why is it so difficult to express?/ h5 H# ?1 P" i2 v' P% r4 _
为何如何难言?
, r1 l# p3 U6 b: ]( ~9 N9 ~I want to confess that I love you,0 v% R2 {* @9 z+ O9 S/ z
我多想向你表白" K* g( [; G0 k* ^6 f
But I never did5 v% ^! ?# ]! ]! r
却始终未曾出口, D0 f7 L* f5 h% F
One day you’ll probably slip through my fingers1 W+ y# F, i& i
只怕有天你从我指缝中溜走
; w3 o1 I" z; D! PIf today isn’t too late,$ [2 \3 ], V0 ^  t: h8 m
假如还不太迟
7 ^% D5 I3 z' {5 G) LI want to reveal something my heart has been waiting to confess' H+ t) \" f2 J: v+ F& Y5 ~
今天我要向你坦诚 长萦心中 缕缕情思9 k1 Z( h' O& q! \3 Y* e# {9 y
I don’t want my love to turn into something that will just drift away
4 @' ~. t6 o6 O不愿这份爱 逝如流水# j& G" K1 M" l
Can I entrust it to you?5 L* L7 B. V( d4 C+ u9 X* g6 u
可否将它 托付于你?5 H0 }4 [- S9 ~: m
Entrust my love within your heart
% a9 P; B+ H7 Q  V& o# e" e7 b从此安放在你心里,哪儿也不去5 Z( G4 \& l5 h5 V8 a) ^

9 `  Z9 b" D8 J/ @  RCan I entrust it to you?% M0 B8 a2 I3 q, T, S
可否将它托付于你?
* J/ |; r  i8 HEntrust my love within your heart
: P/ J# {# g$ o$ R! H从此安放在你心里,哪儿也不去
发表于 2008-12-31 23:42 | 显示全部楼层
是不是已经订了这两首歌了啊?
头像被屏蔽
发表于 2009-1-1 10:18 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2009-1-1 10:34 | 显示全部楼层
9# xxiuzi " p% ^% ?! P% J2 R2 `" D7 G
怪啰嗦的其实,为了对应
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-10 17:20 , Processed in 0.175920 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表