杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 30462|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
7 m; v& a0 z2 f/ i

/ S8 `* C3 {, a9 }( V6 {% YIt being in the springtime and the small birds they were singing & \) C% a: M* {) m8 E/ z
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 * J6 v6 w% v  S4 p
Down by yon shady harbour I carelessly did stray
1 v% o: o( {) s- I1 {. c$ ^沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
0 I7 R; q. x8 C+ ^5 w7 ]* GThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming ) p8 q) H5 v7 s- `9 O) A) }
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 6 m+ w, w6 U4 Y7 u; Y' R
To view fond lovers talking, a while I did delay
6 w2 d& E; Q+ v0 V% g看着多情的恋人们低语,我停下了脚步   H  A2 B; V1 J- v. g
She said, my dear don′t leave me all for another season 7 h9 D- `' a' y" D2 c& n
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 % @; o8 a- H' A
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you
9 I. B  p; f3 O+ B" s  \- d虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
$ G7 A7 L4 ?; YI ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
. V5 R% p# C. o( K 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
! _3 B. p* P, F7 {And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu ' d# O. [/ `. \4 b
我对神发誓,我永远都不会说再见 2 q. P0 r$ e, z
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience $ n1 c7 a9 s& b
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 # c0 n3 ~5 |1 s. L! y* e
You know I love you dearly the more I′m going away ! L/ x9 c- u& x+ F
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 + t8 ]2 F# M( b  r, X
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation
, z, k1 H' b8 z$ S我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
$ T, X6 R" X) L% |7 ]To comfort us hereafter all in Amerika y
& _7 a3 o) H. ^+ i2 u2 b来抚平灾难给我们带来的所有创伤
( J, s, B0 M. X. _, QThen after a short while a fortune does be pleasing ! c0 }4 `3 ^1 z0 q; s+ z
不久以后当一切都已经平息 8 T3 Q+ p$ n7 e7 G7 Z1 V% G. ^
T′will cause them for smile at our late going away
' h. Y) ?. ?8 {我将让所有人都因我们这次离别而幸福
: B  y. Q% W6 g0 j! aWe′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory( m% e: A4 \7 j* ?8 P
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
8 x  R! E8 x* P% oWe′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
4 v( j: ~  c  a8 K, [我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
; R! _7 {: T/ S6 \, m" NIf you were in your bed lying and thinking on dying / D% F: V$ Y5 y& t; x$ _
如果你躺在床上正思考着死亡
. q( X2 r7 O7 h% Y4 ^1 M+ EThe sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
, p6 V, F- ]% {' V 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
1 `/ L! b. n, J+ N3 k2 F2 \Or if were down one hour, down in yon shady bower 3 Y2 W* C! T6 g$ P- O/ m8 ^
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
; [4 V; E% T7 I$ \9 F5 CPleasure would surround you, you′d think on death no more# n" G( P0 r+ Y, ~9 U- g' d
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 8 n& q* A- k4 C
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved % k; j2 j; ?, i' k
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
0 L: N4 G/ E: c3 u$ {I never thought my childhood days I ′d part you any more
9 ]; O# ^7 s; f) s$ Q/ A我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 6 Y+ D, u) _2 I; Q7 U0 V
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion
: W) l2 i0 r; N- p$ `0 m5 B而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 ; ~6 R7 \: X- m. ]* F* `7 H
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore 3 h" {  u0 `, j
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行  G3 {5 t7 Q4 U
+ h# H2 U  i+ g$ }- `
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 2 i2 I# {/ j4 M* R! x, z5 @, g4 Q1 h

1 X5 d# u5 Z, W, z  j9 P1 N7 z. b7 _( R. \8 S2 Z2 Y1 V+ w5 \
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
1 J/ H! h2 Y1 [% n3 y3 s; p- R她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! % \# Z+ _$ c7 g6 z* o3 }) W

4 C# ^6 @; a) D/ r# ICara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 , J2 e; J  t$ {: [2 M  c
6 V0 `0 X9 c& h, L  @6 o
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
% T4 m8 i) I2 G
: `# v. i4 n9 `$ |: d8 d《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 8 t" t+ P0 t  ~! h! r, y4 C0 K5 a

! u" E1 ]+ ]: S7 o6 H% `, Y+ CFolk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。! M$ q) i  e2 J! W1 F
9 p+ _; G4 l3 M
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-10 15:53 , Processed in 0.051538 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表