( i- k* U; u1 c
Toi qui n'as pas su me reconnaitre & q/ f' T- A: D* c: ~7 E5 G
你,你不知道怎样来认出我
$ Z' J6 k4 Y: a: |3 d, SYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
' ^0 Y t7 C X% ~) r9 i/ @# R忽略我的生活,我有的这个修道院
8 U8 ]. u7 }& E& Y% i0 x$ ?Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 4 i1 B- r7 M& G! I( C3 a# {
在我面前,是一道打开的门 / @* _0 B+ y( t5 S( }
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
% `2 ]) V' w# K) T也许
% R3 r$ B: a9 Q3 B3 A! eOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
C! `& M8 L9 |2 |/ Y' p- L即便我必须重新开始 9 J# ?5 ]/ Y" K
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
1 \; B. k- F0 R9 @ k1 u+ Z你,你不相信我的孤独 4 N4 S7 I+ I2 a& F+ [, o
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai " e; y9 \- l8 ]$ G# z6 F
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 8 T8 w! t: w& `% A* T. e
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule & q; |' O8 z: c. [ Y- o2 N) E
在心中有一条细小的痕迹 ! d) D7 n& `! m) E9 D
In my heart,a tiny string Filament de lune
9 K# e& P6 B1 H) o月亮的“灯丝” # R$ l5 i- M( Z7 `. t
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 6 }/ M+ G+ f6 `5 T. ]7 s$ z
在那里支持着,磨损的钻石
; h* |( D" I. ~% h( FThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime / c+ b8 B& ?3 j! {* o/ n
但是我喜欢 ! d H% E. u( W! b* j
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
+ ]$ E1 [6 b5 e2 y我没有选择必然
: X' V# m+ R3 R9 _I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
0 C- V3 G% b4 R但是,这就是“迷恋”
" q# Q/ n. |! w; LBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
7 J" h7 D( j9 k. M爱,死亡,也许
, u6 e+ o% u7 ^6 A5 L( R k: IThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
& `5 v0 M) s h7 x- _" M为了一句话而暂停时间 3 c2 o( |6 s4 h# k# a
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 5 \1 M1 m" U9 G# O' Y- p: w
所有的扩张,以及对所有事情的让步 $ c* ]6 a p9 v9 Z6 x
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 2 `# i' M) N$ j+ @3 v3 _
这就是“迷恋” : U1 v7 {0 ~+ n' L( |
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
: \8 Q! R6 [' P6 ]& d. r g所有的他的存在使我们折服 ; q- }1 G- ]! ?1 R4 M2 E" U( R! O
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 0 \% Q, w w5 H
最后发现那也许只是一个回音
{( j8 _5 l7 M- A* C3 HFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
0 C- m6 O: [4 H# y& A你,你不会看到另外的一边
6 w* I# u' x* U' |0 vYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
, n" f6 ~$ d2 h+ T; A我的记忆走向自责的大门 # @9 y$ O# U$ N" o
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ( u& w3 s' k$ b' v2 v S. G, o9 F
埋葬所有,过去的财富
# ?( d8 \" E9 @' S6 D5 B! MBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
1 |, b- V5 f0 u- e. E2 r) A许多年的伤害
( J/ B9 ?$ T" l& ~$ T% y; v Z$ K9 eThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 2 M) y8 s" @! U" B% s
你理解吗,这将使我停顿不前
5 l) s1 }, w* BDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
) h( ]- k$ f# Q, b; O+ o我,我已经不再望向天空 7 Y* r) E$ t% y' s
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 4 Z- ]* {3 G1 R" W) Q% {7 W& @! _
在我面前,这道打开的门 2 J9 i; Q3 S' X9 V' o( P
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 2 \2 X) b) L; d) u7 R% G9 z: |
这未知的东西只会伤害我的心 8 y {9 ?) g2 A! `! i( F
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
' `' f9 \& x6 @以及他姊妹,灵魂
7 F2 T/ }+ W+ J" V! S6 G* |and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même " ^1 O- ?: A* z! s# {9 `( u+ I5 C
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 * G; b1 R/ h, M8 k
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime . M6 a( i! v- a2 D( \2 K' i1 i0 X, ?
但是有人爱。。。
* v; J6 X5 |- `; }But someone loves |