9 Z: y$ p3 m; K/ V( X
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
' } ]# w& R, U! w你,你不知道怎样来认出我 . ?/ R: s5 U q4 a' b
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 1 i& h5 d. \6 q# m" z. v- E" ?# ^
忽略我的生活,我有的这个修道院
9 R/ V) v3 Z: K+ j2 c9 JIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte c( A- \7 ?* H& C& \ W8 H1 W& x. L0 k
在我面前,是一道打开的门
" V1 U0 s) v5 A( I$ PBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
1 D# M4 ] t. ]* ~也许
1 O1 p- ?; K# f' X L( {4 N! z- EOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
6 C B4 ]7 P4 a2 V即便我必须重新开始
+ G5 F9 M+ c5 G e: l WEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ' d, H( j2 T( X3 H2 U/ q- G
你,你不相信我的孤独 8 j& }' `, l6 a9 E
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
: P2 y: _" a7 L- p/ p) l忽略我的哭泣,我持久的悲伤 % z2 `2 ~& t* H" E; N2 Z
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
$ v1 J* b) i% h% w在心中有一条细小的痕迹
- N4 D2 x1 ]8 \$ U; CIn my heart,a tiny string Filament de lune 3 ]* B4 l2 b9 ]* a2 _2 T2 m
月亮的“灯丝” + ]# U( O6 A0 [, R
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use + Z! I/ h! V$ e* }
在那里支持着,磨损的钻石
/ F8 g- ^: b, s' F4 _/ v, q2 JThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
, ~" {, x% P- H" z* u# U- N但是我喜欢
' T: u7 `/ w/ P: y. DBut I love J'n'ai pas choisi de l'être / V* s6 l# d" q& D' Z: {. l- C8 C
我没有选择必然
" M4 |, h* y' q6 K5 L7 ^I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
+ A) v3 ?% c [0 s3 i. m但是,这就是“迷恋”
( ~5 N; i* N* e6 ]; S! WBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ! W1 A6 |/ I4 G1 f8 C
爱,死亡,也许 , E+ w$ ?$ m: f. i- W
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
: u1 [2 w& u, _' |- B& }' L为了一句话而暂停时间 ' w* e [" C& S8 ~
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
2 ~) P. G; ]1 d8 D% m( F' m) H所有的扩张,以及对所有事情的让步
! O7 J1 ?: f1 c. i( SAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
; ?( [! E- y* \: c) @& B9 ]这就是“迷恋”
: E8 o+ O) \. v U$ QAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
# }) k- K# L+ z( [, g- W4 B所有的他的存在使我们折服 , S# W7 G+ x& O
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho : R/ Q. R+ t* x$ M1 |, Y
最后发现那也许只是一个回音
0 @' Z! i1 a$ w9 wFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
L8 p! z* g. Y d+ h你,你不会看到另外的一边
2 W' n' b% d% _9 T; _! X+ dYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ( h( L; g- {1 J
我的记忆走向自责的大门
* r$ s' x# B! r; M. ?My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé - K- c* v, y8 @7 x
埋葬所有,过去的财富 - T6 V) o/ _( I% x" l! s! h
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
# c- V2 e8 f, J许多年的伤害 # x- ?8 [6 m' b9 M- g
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser + Q0 X( t$ b' c7 m N- ~
你理解吗,这将使我停顿不前 / }+ B' t+ X/ R
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
; ]: t. T( I) r W# q; R) {我,我已经不再望向天空 & g; t6 L' U' c, A0 A- J
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ! V# w8 V0 ]) b) p; Q! ]
在我面前,这道打开的门
- u7 \7 d" S8 j( K' m, A; s7 MBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 4 ~7 v3 v' ]6 U' a: b$ }
这未知的东西只会伤害我的心 * ~0 Q" k% B6 l7 H% q. z
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
" n, U2 K: B0 {& j R0 T以及他姊妹,灵魂
+ L! K' J" ^; m7 Q/ Band his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
" z5 f' X E% U# I' o有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 - c* h7 r. D! R$ {4 ?9 I8 ^4 |
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
3 p& M/ \$ ~- c1 l3 P但是有人爱。。。 4 g. y* b* m9 L/ Q$ Z9 [9 e
But someone loves |