|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>8 g! w: Q$ [4 f1 O. i. @
< ></P>
8 x9 [) ~+ O& H; A! N4 ^< >down by the sally gardens </P>9 U3 Z. M5 ?# x! t' A. x" w6 J; [' M4 `9 {
< >my love and I did meet; </P>
& | @8 }8 X1 K8 R1 |< >She passed the salley gardens </P>
( k& a9 L8 O) ~- R0 u; `0 M2 W< >with little snow-white feet. </P>
3 P% y* W: R. I/ [9 T: V6 b< >She bid me take love easy, </P> A4 s$ M7 I8 l U7 o
< >as the leaves grow on the tree; </P>
9 }" Y0 H$ r+ }< >But I, being young and foolish, </P>
/ L* ]$ l# [) [3 G< >with her did not agree. </P>$ p- T* x& y' F3 B; ^; r# S
<P></P># m# f$ B: X L9 }
<P>In a field by the river </P>+ q3 b' S D M
<P>my love and I did stand,</P>
) _7 f6 f& d: Z9 A7 q<P>And on my leaning shoulder </P>
7 a- h. j% i5 M<P>she laid her snow-white hand. </P>
4 A' i2 k8 Q2 b0 c0 }( U3 g6 s6 f<P>She bid me take life easy, </P>
- I) P- q: {. t% G. _<P>as the grass grows on the weirs;</P>$ {0 {* U' M2 ^, S8 N
<P>But I was young and foolish, </P>( S& Q3 }7 S0 m) p2 `
<P>and now am full of tears.</P>+ x7 X( k/ @( p1 Z( ~; q |
- U* [. S5 ]3 f
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|