|
|
<P></P>: w7 K% \( i! t
<P>歌名:The Saltwater Room泪水伤心地</P>% w7 L) M. a4 X- t& q5 _& K
<P><SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=%D7%A8%BC%AD">专辑</SPAN>:Maybe I'm Dreaming </P>- g: U: I. }9 X' @
<P>演唱:Owl City </P>, I' G' [$ B4 g3 }* c
<P><FONT size=3>I opened my eyes last night and saw you in the low light昨夜睁开双眼 看见你在那昏暗的灯光下 </FONT></P>
7 X8 e0 {, h# p$ G: p" j& b<P><FONT size=3>Walking down by the bay, on the shore沿着海湾 漫步沙滩 </FONT></P>
9 x, e& O6 j7 k% J% c) ^& F' B1 j<P><FONT size=3>Staring up at the planes that aren't there anymore凝望着天空中早已远逝的飞机</FONT></P>! _# E+ z [; q% ~
<P><FONT size=3>I was feeling the night grow old漫漫长夜 若是有情也已经衰老 </FONT></P>8 f0 K2 K; I0 D {! e& w4 |/ c& {
<P><FONT size=3>And you were looking so cold like an introvert你看起来犹如一个内敛的人 如此的冷漠 </FONT></P> J! X# ?2 E" ^# r5 i
<P><FONT size=3>I drew my over shirt around my arms and began to shiver violently披上我残旧的衬衣 开始猛烈的颤抖 </FONT></P>1 J6 S( z7 z1 F R, X" {* U
<P><FONT size=3>Before you happened to look你无意的一瞥 And see the tunnels all around me看见了环绕在我身边的隧道 </FONT></P>) A4 V+ I6 A$ v! A
<P><FONT size=3>Running into the dark underground向着地底那无尽的黑暗延伸 </FONT></P>* H6 k5 [" W" A% X$ E
<P><FONT size=3>All the subways around create a great sound地道里的声音响彻云霄 </FONT></P>3 ~& N" E* ]7 S8 ^% n
<P><FONT size=3>To my motion fatigue: farewell跟我疲惫的身心说再见 </FONT></P>
' g8 b# H* Z6 m& x# |<P><FONT size=3>With your ear to a seashell你的耳朵贴紧海贝壳 </FONT></P>& Z; v1 q; t. G/ ~
<P><FONT size=3>You can hear the waves in underwater caves就能听见深海洞穴里海浪的声音 </FONT></P>, k1 x5 }$ |5 E0 n2 t
<P><FONT size=3>As if you actually were inside a saltwater room仿佛你真的置身于深海空间一般 </FONT></P>
8 G+ D1 B+ S# g1 o, r9 k<P><FONT size=3></FONT> </P>& C. b$ S }0 ~
<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>- @1 x" {9 m0 e9 P5 b
<P><FONT size=3>When you and I are al<SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=one">one</SPAN>, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>
. j+ I( P$ y$ `' O" d0 I9 z<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>
9 E, r/ G5 e# @3 @9 I2 M9 k/ I' Z<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>5 X4 |% w) q* f6 j
<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>3 O3 k! d4 R, `( _: {
<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>
9 B1 a. I1 Q, m& b) H<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>5 X+ F: g5 N5 T
<P><FONT size=3></FONT> </P>7 ?: B( ]/ W. c7 T) v. q
<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>' k& S! Y% \" P4 |/ C2 j' x2 i
<P><FONT size=3>Can you believe that the crew has gone你能相信那些人群已经远去 </FONT></P>
/ D( o+ q( ~; d<P><FONT size=3>And wouldn't let me sign on?且不在我记忆中留下任何痕迹吗? </FONT></P>
2 x- X2 @4 l! O5 c; g( d4 G3 ~<P><FONT size=3>All my islands have sunk in the deep我已经泥足深陷 无法自拔了 </FONT></P>/ o0 _8 J* c. X) `, I+ T: W9 l$ n: O
<P><FONT size=3>So I can hardly relax or even oversleep所以我根本无法放松入睡 更不用说睡过头了 </FONT></P>
6 {1 c: D( Q5 A2 v<P><FONT size=3>I feel as if I were home我仿佛感觉又回到了家 </FONT></P>: S! _- e( B4 M( b
<P><FONT size=3>Some nights when we count all the ship lights回到了你我一起数着船舶灯光的那些夜晚 </FONT></P>
7 Q: [9 ?" R6 P2 _<P><FONT size=3>I guess I'll never know why sparrows love the snow我猜我永远也不会知晓麻雀喜爱雪的理由 </FONT></P>
' }+ {- T5 @# {' u<P><FONT size=3>We'll turn off all of the lights and set this ballroom aglow我们将要关上所有的灯 让这舞厅一片火红 </FONT></P>
* i! I- _. [/ b! o, N8 _% j7 }<P><FONT size=3></FONT> </P>8 N: t r! l( M/ D, \' X
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
' F) a9 g4 Z+ h' r: P% l/ A% {( d<P><FONT size=3>All the time一直相爱 Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
. Y$ B6 V- i0 N! H<P><FONT size=3>When you and I are alone, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>
: p2 V' H) J% J3 W6 ]( L7 X; z<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>
/ P% l& W1 S# a4 P' _<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>
$ l+ R) ^! f2 e+ M5 I$ n8 G$ N* g<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>
1 J" q$ ]. ~$ s, |<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>
& e- @0 b3 m/ n& T% E<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
( M% r' n7 T% _" i# Q& K<P><FONT size=3></FONT> </P>* ^9 v* P$ J- x" @$ Z1 c* f
<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>
/ g) W4 p6 {2 }( _2 {<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>% F2 V) o# B' m' J
<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of?当我们分开的时候 无论你在想什么 </FONT></P>
0 A3 W& |- A. {. h- w8 e d2 i" L<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>
% d" w# z% j, }) Y3 }<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
& h m# a- A9 w3 l( T D* | ^<P><FONT size=3>All the time...永远相爱...</FONT></P> |
|